Tradução gerada automaticamente
You Don't Know (For Fucks Sake)
Yelawolf
Você não sabe (para fuder Sake)
You Don't Know (For Fucks Sake)
Viver a vida de um estudante
Living the life of a student
Sim, eu começar em um alto
Yeah I begin on a high
Perdendo minha mente
Losing my mind
E eles dizem que eu tenho para ganhar tempo
And they say that I’ve been winning for time
Nunca estive em um tiroteio, nunca precisei de uma faca
Never been to a gun fight, never needed a knife
Mas então eu fazer o corte, sempre oferecendo as linhas
But then I make the cut whenever delivering the lines
Sente-se de lado, com um rhymepack
Sit on the side, with a rhymepack
Com uma lata na minha mira
With a tin in my sights
Bebendo uma Corona limão e limão só com os meus melhores amigos
Sipping a lemon and lime Corona only with my best friends
Porque eu pago o meu orgulho
Cause I paid in my pride
Dar tempo para escrever rimas
Giving the time to write rhymes
Mas eu encontrar a verdade em um 04:45
But I find truth at a quarter to five
Eh
Eh
Yelawolf:
Yelawolf:
É um bocado como eu peguei um trem
It’s kinda like I took a train
Para o lado esquerdo do meu cérebro, oh, principal
To the left side of my brain, oh, main
Passear um pouco de lama, debaixo da minha porta
Toddle some mud, under my door
Você sabe que eu estou pisando na minha própria pista
You know I’m stepping in my own lane
Todos esses alto-falantes sentado atrás de mim
All of these speakers sitting behind me
mas o que a psicologia, psicologicamente insano
but what psychology, psychologically insane
Parte de mim quer ficar para baixo, para baixo, para baixo
Part of me wanna get down, down, down
fazer você ir baixo, dentro
making you go low, inside
Ed Sheeran:
Ed Sheeran:
Você não sabe, se você não sabe até agora
You don’t know, if you don’t know by now
É melhor dizer-lhe 'bout it
You better tell him ’bout it
O que você vai dizer a ele bout it?
What you gonna tell him bout it?
Sim, yeaaaah
Yeah, yeaaaah
Yelawolf:
Yelawolf:
Dez dedos do pé para a sujeira
Ten toes to the dirt
Lápis para o papel
Pencil to the paper
Deus tem um favor para sua sede
God has a favour for your thirst
Beber beber ya pint bye-bye
Drink-drink ya pint bye-bye
Para esta besteira louvor allah
To this bullshit praise allah
Para as rodas Eu sou um bandido
To the wheels I’m a ridah
Guiando seu prada
Steering your prada
Apenas fechado na minha ada-di-DAS
Only closed in my ada-di-das
Eu sou um feto no meu crescimento bem nana
I’m a fetus in my boom sake nana
Casa do papai, no microfone, hey papa
Daddy’s home, on the mic, hey papa
Ed Sheeran:
Ed Sheeran:
De volta com o meu yo estrondo, laço em linha reta na minha
Back with my bang yo, straight loop on my
Mas cada um de meus fãs sabem que
But every single one of my fans know that
Cada maldito show, eu estou tomando os ouvidos em uma viagem
Every damn show, I’m taking their ears on a journey
Como eu estou voando com Van Gogh
Like I’m flying with Van Gogh
Livin 'tão doce sem Gretel e Hansel
Livin’ so sweet without Gretel and Hansel
Os críticos odeiam as letras porque eles pensam que eu tenho tangoed
Critics hate the lyrics cause they think I’ve been tangoed
Find me vestindo roupas velhas de balanço a Kangol
Find me wearing old clothes rocking a Kangol
Eu estou montando redonda com Yelawolf em Lambo do seu pai
I’m riding round with Yelawolf in your daddy’s Lambo
H [elawolf:
H[elawolf:
Olá me, como você esteve?
Hello me, how ya been?
Você tem um mullet novamente como quando você tinha 10 anos
You got a mullet again like when you was 10
Você provavelmente está tomando é doce tee, você ainda não é?
You’re probably sipping sweet tee’s, you still huh?
E seu cofrinho está cheio de mudanças
And your piggy bank is full of change
Verdade, o que você usou para roubar
Fact, what you used to steal from
Você foi jogar os tolos, como um tambor de aço
You been playing fools, like a steel drum
Retirando cedo, e eles ainda vêm
Pulling out early, and they still come
Comer do jogo, quando você sabe que a refeição é feito
Eating from the game, when you know the meal’s done
Yelawolf está retrocedendo para trás, estes peregrinos
Yelawolf is kicking back at these pilgrims
Segure o bebê, sente-se ainda o filho
Hold up baby, sit still son
Uau, este velho rock, ele cura sido rolada
Woah, this old rock, it heals been rolled
Ainda chocante quando eu vê-los ir
Still shocking when I see ‘em go
bananas e eles martelar o
bananas and they hammer the
Yelawolf:
Yelawolf:
Eu não sou a metade sagacidade média
I’m not the average half wit
Depois desta hora sai dessa
After this hour gets out of this
60 segundo eu vou em todos os sentidos
60 seconds I’m going in any directions
E perseguindo este jack com um tiro de Budweiser e água
And chasing this jack with a shot of Budweiser and water
É provavelmente a melhor idéia que você mover a direção em
It’s probably the better idea you move the direction in
Facto, o seu uma parte de mim para ser o mais flexível de
Fact its a part of me to be the looser of
Soprando seus malditos microfones como os ventos
Blowing his fucking mics like the winds
Hooligans, vândalos, arruaceiros
Hooligans, hooligans, hooligans
Mas realmente que é um amigo?
But really who’s a friend?
Ir neste pequeno salto fogo de volta na piscina novamente
Jump in this little fire jump right back in the pool again
Sei que ser novo outra vez
Know I be new again
Um aluno de você meu amigo
A student of you my friend
Assista suas maneiras Eu estou jogando rappers na minha equipe de 10
Watch your manners I’m tossing rappers up at my crew of 10
Minus 4, menos guerra
Minus 4, minus war
Você não quer que ele
You don’t want it
Shady Records já estou melhor, foda-se, doggonnit
Shady records I’m already better, fuck it, doggonnit
Dog não tem liderança
Dog don’t gotta lead
Dog já está em casa
Dog’s already home
Jack, cão que eu sou uma besta, eu sou um lobo
Jack, dog I’m a beast, I’m a wolf
Traga os seus cães de volta
Bring your dogs back
Um homem melodia em um amarelo suave melancólico pode
A melody man in a melancholic mellow yellow can
Shhh, diga-lhe como é que vai vender 'man los
Shhh, tell him how we gonna sell ‘em man
Vindo a trabalhar arduamente durante toda a semana
Been working hard all week
(Então, se você quer saber se ganhou, também não é um provavelmente)
(So if you wonder if we earned it, well its not a probably)
Então você não vai trazer isso de volta para mim
So won’t you bring that back to me
(E holla quando você ouvi-lo como todos os gritos de um Dia das Bruxas)
(And holla when you hear it like all the screams of a halloween)
Eu tenho bolhas nos meus pés
I got blisters on my feet
(Para andar na noite com você não é o calçado para ser empréstimo)
(To walk in night with you is not the shoes to be borrowing)
Então você não vai trazer isso de volta para mim
So won’t you bring that back to me
(Porque toda a sola do meu pin é o que toda a tristeza traz)
(Cause all the sole of my pin is what all the sorrow brings)
Se você não sabe, se você não sabe, não, não, não
If you don’t know, if you don’t know, no, no, no
Se você não sabe, se você não sabe, não, não, não
If you don’t know, if you don’t know, no, no, no
Se você não sabe, se você não sabe, não, não, não
If you don’t know, if you don’t know, no, no, no
Se você não sabe, se você não sabe, não, não, não
If you don’t know, if you don’t know, no, no, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yelawolf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: