How I Go
Yellowcard
Como Eu Vou
How I Go
Eu posso te contar o mais selvagem dos contos
I could tell you the wildest of tales
Meu amigo "O gigante" e viagens de vendas
My friend the giant and traveling sales
Dizer a você todas as vezes que eu falhei
Tell you all the times that I failed
Os anos todos atrás de mim, as histórias expiradas
The years all behind me, the stories exhaled
E eu estou secando, estou chorando
And I'm, drying out, crying out
Essa não é a forma que eu vou
This isn't how I go…
Eu poderia te contar sobre um homem não tão alto
I could tell you of a man not so tall
Que disse " A vida é um circo, e então somos pequenos "
Who said, "Life's a circus, and so we are small."
Contar pra você sobre uma garota que eu vi
Tell you of a girl that I saw
Eu gelei no momento e ela mudou tudo
I froze in the moment and she changed it all
E eu estou secando, estou chorando
And I'm drying out, crying out
Essa não é a forma que eu vou
This isn't how I go
Depressa, me deite no chão
Hurry now, lay me down
E deixe essas águas fluirem
And let these waters flow
Filho, eu não sou tudo que você pensou que eu fosse
Son, I am not everything you thought that I would be
Mas cada história que eu contei é uma parte de mim
But every story I have told is part of me
Você mantém o ar em meus pulmões
You keep the air in my lungs
Flutuando enquanto de acordo com a melodia vindo
Floating along as a melody comes
E meu coração bate como tambores
And my heart beats like tympani drums
Mantendo o tempo enquanto a sinfonia desafina
Keeping the time while the symphony strums
E eu estou secando, estou chorando
And I'm drying out, crying out,
Essa não é a forma que eu vou
This isn't how I go.
Depressa, me deite no chão
Hurry now, lay me down
E deixe essas águas fluirem
And let these waters flow
Deixe isso fluir, deixe isso ir
Let it flow, let it go...
Filho, eu não sou tudo que você pensou que eu fosse
Son, I am not everything you thought that I would be
Mas cada história que eu te contei é uma parte de mim
But every story I have told is part of me
Filho, estou deixando você agora, mas você tem muito mais a fazer
Son, I leave you now, but you have so much more to do
E cada história que eu te contei, é uma parte sua.
And every story I have told is a part of you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yellowcard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: