Live On The Brink
Yellowcard
Se mantenha na beira
Live On The Brink
Bem eu estou na beira, de algo horrível,
well i´m on the brink, of something horrible
Que é para o que eu não estou seguro
Just what it is I'm not to sure
Mas eu não posso levar isto mais
But I can't take it anymore (round 1 fight)
Eu não posso explicar o sentimento que eu sinto,
I can't explain the feeling that I feel,
Eu mesmo nem estou seguro que elas são reais
I'm not even sure that they're for real
Não trabalhe para terminar em contos azedos
Doesn't work to end in sour tales
Vá dormir assim eu posso acordar
Go to sleep so I can wake up
Desejando saber por que as coisas são deste jeito
Wondering why things are this way
Que "porcaria" eu disse
What the fuck did I say?
que fez você me odiar a qualquer modo?
To make you hate me any way
Eu estou na beira, eu perdi o meu próprio controle
i´m on the brink, I lost my self control
Eu não pensei que isto aconteceria mais isto comigo
I didn't think that this would happen to me anymore
Há pouco queria ser por uma vez um bebê
Just want to be a babe for once
Eu não posso explicar o sentimento que eu sinto,
I can't explain the feelings that I feel,
Eu mesmo nem estou seguro que elas são reais
I'm not even sure if they're for real
Não trabalhe para terminar em contos azedos
Doesn't work to end in sour tales
Vá dormir assim eu posso acordar
Go to sleep so I can wake up
Desejando saber por que as coisas são deste jeito
Wondering why things are this way
O que o fuck eu disse?
What the fuck did I say?
fazer você me odiar a qualquer modo
To make you hate me any way (you lose)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yellowcard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: