Tradução gerada automaticamente
Childhood Eyes
Yellowcard
Olhos de Infância
Childhood Eyes
Eu encontrei, eu encontrei meus olhos de infância
I found, I found my childhood eyes
Sou o único que se pergunta por que
Am I the only one who ever wonders why
O amor me deixa vazio toda vez
Love leaves me empty every time
Sou o único que não está morto por dentro
Am I the only one who isn’t dead inside
Talvez você esteja cansado, talvez esteja cego
Maybe you’re jaded, maybe you’re blind
Sou o único assistindo com olhos de infância
Am I the only one watching with childhood eyes
Estou sozinho agora no altar
I'm all alone at the altar now
Tenho um coração ateu
I’ve got an atheist heart
Você varreu tudo para debaixo do tapete e fugiu
You swept it under the rug and bailed
Ah, você é uma verdadeira obra de arte
Oh, you’re a real work of art
Se ao menos eu fosse a droga que você usa
If only I was the drug you did
Preso em uma veia em seu braço
Stuck in a vein in your arm
Então talvez você tivesse ficado por perto
Then maybe you would have stuck around
Assim como o viciado que você é
Just like the addict you are
Eu encontrei, eu encontrei meus olhos de infância
I found, I found my childhood eyes
Sou o único que se pergunta por que
Am I the only one who ever wonders why
O amor me deixa vazio toda vez
Love leaves me empty every time
Sou o único que não está morto por dentro
Am I the only one who isn’t dead inside
Talvez você esteja cansado, talvez esteja cego
Maybe you’re jaded, maybe you’re blind
Sou o único assistindo com olhos de infância
Am I the only one watching with childhood eyes
Estou sozinho agora em um oceano
I'm all alone in an ocean now
E você é uma luz na costa
And you’re a light on the shore
Eu sei que você acha que pode prender a respiração
I know you think you can hold your breath
Até que eu afunde no chão
Until I sink to the floor
Mas se você está tentando esperar isso passar
But if you’re trying to wait this out
Você vai fazer isso sozinho
You’re gonna do it alone
Tem que haver algo mais do que isso
There’s gotta be something more than this
Alguma outra verdade que eu possa conhecer (verdade que eu possa conhecer)
Some other truth I can know (truth I can know)
Eu encontrei, eu encontrei meus olhos de infância
I found, I found my childhood eyes
Sou o único que se pergunta por que
Am I the only one who ever wonders why
O amor me deixa vazio toda vez
Love leaves me empty every time
Sou o único que não está morto por dentro
Am I the only one who isn’t dead inside
Talvez você esteja cansado, talvez esteja cego
Maybe you’re jaded, maybe you’re blind
Sou o único assistindo com olhos de infância
Am I the only one watching with childhood eyes
Com olhos de infância
With childhood eyes
Eu sou o amor que você precisa
I am the love you need
Eu sou o amor que você precisa
I am the love you need
Eu sou o amor que você precisa
I am the love you need
Eu sou o amor que você precisa
I am the love you need
Eu sou o amor que você precisa
I am the love you need
Eu sou o amor que você precisa
I am the love you need
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yellowcard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: