Tradução gerada automaticamente

April's Cat (4월의 고양이)

YENA

Letra

O gato de abril

April's Cat (4월의 고양이)

Com que motivo você veio até mim?
너는 어떤 맘으로 내게 온 걸까?
neoneun eotteon mameuro naege on geolkka?

Até mesmo nos olhos que me encaram
나를 바라봐 주는 눈동자 속에도
nareul barabwa juneun nundongja sogedo

À medida que o inverno em que passei noites em claro sozinho se desfaz
홀로 지새우던 겨울이 녹으니
hollo jisae-udeon gyeouri nogeuni

A primavera chega até mesmo na sombra
그늘 아래에도 봄날은 오네요
geuneul arae-edo bomnareun oneyo

Com medo de ser pega pelas noites em que chorei tanto
울어대던 밤들이 들킬까 봐
ureodaedeon bamdeuri deulkilkka bwa

Eu tinha medo que até você pudesse ir embora assim
너마저도 그렇게 떠날까 봐
neomajeodo geureoke tteonalkka bwa

Estou com medo e assustada, mas
겁이 나고 무서워요 그치만
geobi nago museowoyo geuchiman

Porque estamos juntos, depois de termos esperado tanto tempo
기다려 온 함께이니까
gidaryeo on hamkkeinikka

Amanhã com certeza fará calor
내일은 반드시 따스하겠죠
naeireun bandeusi ttaseuhagetjyo

Aquele dia de sol radiante
햇살 눈부신 그날
haetsal nunbusin geunal

Se você correr até lá de uma vez só
한걸음에 달려가면
han-georeume dallyeogamyeon

Se eu estivesse em seus braços
너의 품으로 안긴다면
neoui pumeuro an-gindamyeon

O tempo, acumulando-se com a mudança das estações, é como pegadas
계절을 돌고 돌아 쌓이는 시간은 발자국처럼
gyejeoreul dolgo dora ssaineun siganeun baljagukcheoreom

Como aquelas pétalas de flores
저 꽃잎처럼
jeo kkochipcheoreom

Será lembrado?
기억되려나요?
gieokdoeryeonayo?

Por causa de uma cicatriz que não se apaga facilmente
쉽게 지워지지 않는 상처 탓에
swipge jiwojiji anneun sangcheo tase

Mesmo quando me arrependo de ter reclamado sem motivo
괜히 투정 부리다 미안해할 때도
gwaenhi tujeong burida mianhaehal ttaedo

Em vez disso, sua mão me abraçando
오히려 날 감싸오는 네 손길이
ohiryeo nal gamssaoneun ne son-giri

Isso me fez sonhar esta noite
꿈꾸게 했어 이 밤을
kkumkkuge haesseo i bameul

Mesmo que um dia nos afastemos
언젠가는 우리가 멀어져도
eonjen-ganeun uriga meoreojyeodo

Mesmo que você se torne insensível ao nome das memórias
추억이란 이름에 무뎌져도
chueogiran ireume mudyeojyeodo

Prometa-me que você não vai chorar
절대 울지 않겠다고 약속해
jeoldae ulji an-getdago yaksokae

Porque estamos juntos, depois de termos esperado tanto tempo
기다려 온 함께이니까
gidaryeo on hamkkeinikka

Com certeza sorrirei amanhã
내일은 반드시 미소 짓겠죠
naeireun bandeusi miso jitgetjyo

Aquele dia de sol radiante
햇살 눈부신 그날
haetsal nunbusin geunal

Se você correr até lá de uma vez só
한걸음에 달려가면
han-georeume dallyeogamyeon

Se eu estivesse em seus braços
너의 품으로 안긴다면
neoui pumeuro an-gindamyeon

O tempo, acumulando-se com a mudança das estações, é como pegadas
계절을 돌고 돌아 쌓이는 시간은 발자국처럼
gyejeoreul dolgo dora ssaineun siganeun baljagukcheoreom

Como aquelas pétalas de flores
저 꽃잎처럼
jeo kkochipcheoreom

É possível lembrar disso?
기억될 수 있죠?
gieokdoel su itjyo?

Até mesmo os dias de recuo
움츠린 지난 날들도
umcheurin jinan naldeuldo

Elas estão desabrochando uma a uma
하나둘 피어나네요
hanadul pieonaneyo

Será que eu, sendo desajeitado e lento, ousaria segui-los?
서툴고 느린 내가 감히 따라가도 될까요?
seotulgo neurin naega gamhi ttaragado doelkkayo?

A chuva morna da primavera acena com a mão
포근한 봄비가 손 흔드는
pogeunhan bombiga son heundeuneun

Para aquele lugar
그곳으로
geugoseuro

Aquele dia de sol radiante
햇살 눈부신 그날
haetsal nunbusin geunal

Se você der apenas um passo mais perto
한 걸음만 다가가면
han georeumman dagagamyeon

Se eu estivesse em seus braços
너의 품으로 안긴다면
neoui pumeuro an-gindamyeon

O tempo, acumulando-se com a mudança das estações, é como pegadas
계절을 돌고 돌아 쌓이는 시간은 발자국처럼
gyejeoreul dolgo dora ssaineun siganeun baljagukcheoreom

Como aquelas pétalas de flores
저 꽃잎처럼
jeo kkochipcheoreom

Isso pode durar para sempre?
영원할 수 있죠?
yeong-wonhal su itjyo?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YENA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção