Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 163

Spring Fever (봄이라서) (feat. Dindin & Jung Hyung Don)

YENA

Letra

Significado

Febre da Primavera (봄이라서)

Spring Fever (봄이라서) (feat. Dindin & Jung Hyung Don)

É por causa da primavera, é você, é você que eu quero
봄이라서 그래, 너, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neo, neoraseo geurae

É por causa da primavera
봄이라서 그래
bomiraseo geurae

É por causa da primavera, é você, é você que eu quero
봄이라서 그래, 너, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neo, neoraseo geurae

É por causa da primavera, é por sua causa
봄이라서 그래, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neoraseo geurae

Com o clima ameno, meu coração fica balançando
풀린 날씨에 마음이 왔다 갔다 해
pullin nalssie ma-eumi watda gatda hae

Uma emoção cai sobre minha cabeça
머리 위로 설레임이 툭 떨어져
meori wiro seolleimi tuk tteoreojyeo

Será que é por sua causa?
혹시나 너 때문인 걸까
hoksina neo ttaemunin geolkka

Fico aqui me perguntando
괜히 또 긴가민가해
gwaenhi tto gin-gamin-gahae

É primavera de novo, mas se tem algo diferente
매번 찾아온 봄인걸, 조금 다른 게 있다면
maebeon chajaon bomin-geol, jogeum dareun ge itdamyeon

Por que você não sai da minha cabeça? Hã?
왜 자꾸 네가 떠올라? 어?
wae jakku nega tteoolla? eo?

O que eu faço, meu coração tá acelerado
어떡해 자꾸만 자꾸만 맘이 떨려와
eotteokae jakkuman jakkuman mami tteollyeowa

Quando o vento sopra, ouço sua voz
바람 불면 네 목소리가 들려와
baram bulmyeon ne moksoriga deullyeowa

Quando as pétalas caem, eu lembro de você
꽃잎이 날릴 때 또 생각나
kkochipi nallil ttae tto saenggangna

Quando essa estação acabar, será que vou querer ir embora?
이 계절이 끝나면 떠날 마음일까
i gyejeori kkeunnamyeon tteonal ma-eumilkka

É por causa da primavera, é você, é você que eu quero
봄이라서 그래, 너, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neo, neoraseo geurae

É por causa da primavera, é você que eu quero
봄이라서 그래, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neoraseo geurae

É por causa da primavera, é você, é você que eu quero
봄이라서 그래, 너, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neo, neoraseo geurae

É por causa da primavera, é você que eu quero
봄이라서 그래, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neoraseo geurae

Ei, ei
야야
yaya

Acordei do sono de inverno, só isso
겨울잠에서 그냥 깬거지 뭐
gyeouljameseo geunyang kkaen-geoji mwo

O vento suave faz meu coração flutuar, o que mais?
바람 살랑하이 맘 뜬 거지 뭘
baram sallanghai mam tteun geoji mwol

Você é minha primavera
네가 내 봄이다
nega nae bomida

O que isso quer dizer?
이게 무슨 말이야
ige museun mariya

Quando o verão chegar, você vai embora, né?
여름 오면 떠난다는 거잖아 인마
yeoreum omyeon tteonandaneun geojana inma

Amor de primavera, não só flores de cerejeira
봄 사랑 벚꽃 말고 난
bom sarang beotkkot malgo nan

Mas sim um saboroso polvo
알찬 주꾸미
alchan jukkumi

Eu já passei por isso
I’ve been there, done that
I’ve been there, done that

E aí, Yena?
예나야
yenaya

(Não sei, irmão)
(아 모르겠어 오빠)
(a moreugesseo oppa)

A primavera sempre volta
봄은 다시 오던데
bomeun dasi odeonde

É primavera de novo, mas se tem algo diferente
매번 찾아온 봄인걸, 조금 다른 게 있다면
maebeon chajaon bomin-geol, jogeum dareun ge itdamyeon

Por que você não sai da minha cabeça? Hã?
왜 자꾸 네가 떠올라? 어?
wae jakku nega tteoolla? eo?

O que eu faço, meu coração tá acelerado
어떡해 자꾸만 자꾸만 맘이 떨려와
eotteokae jakkuman jakkuman mami tteollyeowa

Quando o vento sopra, ouço sua voz
바람 불면 네 목소리가 들려와
baram bulmyeon ne moksoriga deullyeowa

Quando as pétalas caem, eu lembro de você
꽃잎이 날릴 때 또 생각나
kkochipi nallil ttae tto saenggangna

Quando essa estação acabar, será que vou querer ir embora?
이 계절이 끝나면 떠날 마음일까
i gyejeori kkeunnamyeon tteonal ma-eumilkka

Yena
예나야
yenaya

Não é só por causa da primavera
봄이라서 그런 게 아니라
bomiraseo geureon ge anira

Se amar no inverno também é
겨울에도 사랑하면
gyeouredo saranghamyeon

Aquele tempo é primavera, agora é primavera
그때가 봄인 거야 지금이 봄인 거야
geuttaega bomin geoya jigeumi bomin geoya

Esse aqui, aquele ali, todo mundo se encontrando
이놈 저놈 다 만나 막 만나
inom jeonom da manna mak manna

Encontrando a primavera depois do inverno
겨울인 놈 뒤에 봄을 만나
gyeourin nom dwie bomeul manna

Você é a primavera (é primavera?)
넌 봄이야 (봄이요?)
neon bomiya (bomiyo?)

Em inglês é spring
영어로는 spring
yeong-eoroneun spring

Em japonês é はる
일어로는 はる
ireoroneun はる

E em chinês, como é?
중국어로는 뭐게?
junggugeoroneun mwoge?

O que eu faço, meu coração tá acelerado
어떡해 자꾸만 자꾸만 맘이 떨려와
eotteokae jakkuman jakkuman mami tteollyeowa

Quando o vento sopra, ouço sua voz
바람 불면 네 목소리가 들려와
baram bulmyeon ne moksoriga deullyeowa

Quando as pétalas caem, eu lembro de você
꽃잎이 날릴 때 또 생각나
kkochipi nallil ttae tto saenggangna

Essa estação cheia de emoção é simplesmente maravilhosa
설레는 이 계절이 마냥 좋은걸
seolleneun i gyejeori manyang joeun-geol

É por causa da primavera, é você, é você que eu quero
봄이라서 그래, 너, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neo, neoraseo geurae

É por causa da primavera, é você que eu quero
봄이라서 그래, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neoraseo geurae

É por causa da primavera, é você, é você que eu quero
봄이라서 그래, 너, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neo, neoraseo geurae

É por causa da primavera, é você que eu quero
봄이라서 그래, 너라서 그래
bomiraseo geurae, neoraseo geurae


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YENA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção