Tradução gerada automaticamente
![YERIN](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/f/4/7/f/f47f26449f792c4703d49fb7fa5a9fd3-tb7.jpg)
Summer Charm (루프탑)
YERIN
Encanto de Verão (Rooftop)
Summer Charm (루프탑)
Em uma noite de verão sob as estrelas do terraço
어느 여름 밤에 옥상 별빛 아래
eoneu yeoreum bame oksang byeolbit arae
Você e eu, você e eu, você e eu, você e eu
You and me, you and me, you and me, you and me
You and me, you and me, you and me, you and me
Feche os olhos e imagine que estamos na praia
눈을 감고 상상해 바다로 we're on the sand
nuneul gamgo sangsanghae badaro we're on the sand
É você e eu, você e eu, você e eu (eu, eu, eu, eu)
It's you and me, you and me, you and me (me, me, me, me)
It's you and me, you and me, you and me (me, me, me, me)
As ondas aos nossos pés são esmeralda
발 밑 파도는 emerald
bal mit padoneun emerald
O céu acima da nossa cabeça é azul gélido (ah, ah, ah-ah)
머리 위를 덮은 하늘 icy blue (ah, ah, ah-ah)
meori wireul deopeun haneul icy blue (ah, ah, ah-ah)
O amor rosa se espalha pelas nossas bochechas queimadas
그을린 볼에 번져간
geueullin bore beonjyeogan
Sim, é amor
Pink 빛 love, yeah, it's love
Pink bit love, yeah, it's love
É o encanto do verão, sentados lado a lado nas espreguiçadeiras
It's summer charm, sunbed 위로 나란히 앉아
It's summer charm, sunbed wiro naranhi anja
Entre as brisas que trazem as músicas
흘러나온 노래가 살랑이는 사이
heulleonaon noraega sallang-ineun sai
Vamos relaxar por um momento
잠깐 맘 여유를 부려볼래
jamkkan mam yeoyureul buryeobollae
É o verão, verão, verão com você
It's the summer, summer, summer with ya
It's the summer, summer, summer with ya
É estranho, não sei por quê, não sei por quê
이상한 일이야 왜 인지 왜 인지
isanghan iriya wae inji wae inji
Parece que fomos enfeitiçados pelo verão
여름의 마법에 걸린 것만 같아
yeoreumui mabeobe geollin geonman gata
Brilhamos tão intensamente
We shine so bright
We shine so bright
Tudo nesta noite é divertido, oh-oh
이 밤의 모든 게 (fun, oh-oh)
i bamui modeun ge (fun, oh-oh)
Você
You
You
Com você (para sempre)
With you (forever)
With you (forever)
Você, woah-oh-oh
You, woah-oh-oh
You, woah-oh-oh
Acho que me apaixonei pelos sonhos das noites de verão
여름 밤 꿈에 빠졌나 봐
yeoreum bam kkume ppajyeonna bwa
No mar, onde as ondas quebram ao longe (hey)
저 멀리 물결치는 바다 위 (hey)
jeo meolli mulgyeolchineun bada wi (hey)
A luz do sol brilha, eu quero, querido, ba-ba-ba-bebê
내리는 햇살, want it, babe, ba-ba-ba-babe
naerineun haetsal, want it, babe, ba-ba-ba-babe
Um coração que se assemelha ao verão que brilhava intensamente
유난히 빛나던 여름을 닮은 heart
yunanhi binnadeon yeoreumeul dalmeun heart
A cor quente do meu coração é vermelha
뜨거운 내 맘의 색은 red
tteugeoun nae mamui saegeun red
Como as ondas, subimos e descemos
파도처럼 we up and down
padocheoreom we up and down
Certamente, em algum momento, teremos altos e baixos (ah, ah, ah-ah)
있겠지, 언젠가의 bests and worsts (ah, ah, ah-ah)
itgetji, eonjen-gaui bests and worsts (ah, ah, ah-ah)
Não importa quando, estaremos bem
그 어느 때라도 we're fine
geu eoneu ttaerado we're fine
Estamos juntos para sempre no encanto do verão
We're togеther forever in summеr charm
We're togеther forever in summеr charm
Juntos, você e eu, nesta noite azul
함께 너와 이 푸르른 밤
hamkke neowa i pureureun bam
Entre a Via Láctea em movimento, entregamos nossos corações
흘러가는 milky way 맘을 맡긴 사이
heulleoganeun milky way mameul matgin sai
Vamos gravar a eternidade neste momento
순간에 영원을 새겨둘래
sun-gane yeong-woneul saegyeodullae
No verão, verão, verão com você
In the summer, summer, summer with ya
In the summer, summer, summer with ya
É estranho, não sei por quê, não sei por quê
이상한 일이야 왜 인지 왜 인지
isanghan iriya wae inji wae inji
Parece que fomos enfeitiçados pelo verão
여름의 마법에 걸린 것만 같아
yeoreumui mabeobe geollin geonman gata
Brilhamos tão intensamente
We shine so bright
We shine so bright
Tudo nesta noite é divertido, oh-oh
이 밤의 모든 게 (fun, oh-oh)
i bamui modeun ge (fun, oh-oh)
Você
You
You
Com você (para sempre)
With you (forever)
With you (forever)
Você, woah-oh-oh
You, woah-oh-oh
You, woah-oh-oh
Acho que me apaixonei pelos sonhos das noites de verão
여름 밤 꿈에 빠졌나 봐
yeoreum bam kkume ppajyeonna bwa
Nós para sempre jovens
We forever young
We forever young
Nós para sempre jovens
We forever young
We forever young
Nós para sempre jovens
We forever young
We forever young
Juntos, sonhamos com o encanto do verão
Together we dream with summer charm
Together we dream with summer charm
Mesmo a rotina diária, ooh
늘 같은 일상마저, ooh
neul gateun ilsangmajeo, ooh
Torna-se especial dentro desta estação
특별해져 이 계절 속에
teukbyeolhaejyeo i gyejeol soge
Se estivermos juntos, podemos ir a qualquer lugar
함께라면 어디라도 can go
hamkkeramyeon eodirado can go
Nós brilhamos para sempre e sempre
우린 빛나지 forever and ever
urin binnaji forever and ever
Dentro do encanto mágico deste verão
이 여름의 마법 안에
i yeoreumui mabeop ane
É estranho, não sei por quê, não sei por quê (não sei por quê)
이상한 일이야 왜 인지 왜 인지 (왜 인지)
isanghan iriya wae inji wae inji (wae inji)
Parece que fomos enfeitiçados pelo verão (ooh)
여름의 마법에 걸린 것만 같아 (ooh)
yeoreumui mabeobe geollin geonman gata (ooh)
Brilhamos tão intensamente
We shine so bright
We shine so bright
Tudo nesta noite é divertido, oh-oh
이 밤의 모든 게 (fun, oh-oh)
i bamui modeun ge (fun, oh-oh)
Você
You
You
Com você (para sempre)
With you (forever)
With you (forever)
Você, woah-oh-oh
You, woah-oh-oh
You, woah-oh-oh
Acho que me apaixonei pelos sonhos das noites de verão (você)
여름 밤 꿈에 빠졌나 봐 (you)
yeoreum bam kkume ppajyeonna bwa (you)
Nós para sempre jovens
We forever young
We forever young
Nós para sempre jovens (oh)
We forever young (oh)
We forever young (oh)
Nós para sempre jovens
We forever young
We forever young
Juntos, sonhamos com o encanto do verão
Together we dream with summer charm
Together we dream with summer charm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YERIN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: