Angkor Wat
Yes
Angkor Wat (Tradução)
Angkor Wat
fora da arvore mais brilhante a lua se tornou a manhã de sol,
Out of the brightest tree the moon became the morning sun,
e lá de novo refletiu nos sonhos de todo mundo.
And there again reflected on the dreams of everyone.
fora da luz das estrelas da noite dos dizeres de todas nossas vidas,
Out of the starlight night the telling of all our lives,
e correndo mais rápido que a Northwestern World.
And racing faster than the Northwestern World.
ponto de inicio do sinal de nossa infinidade
Starpoint to signal our endlessness
ponto de inicio do sinal deste cada vez mais
Starpoint to signal this evermore
ponto de inicio do compasso: nós olhamos ao norte
Starpoint to compass: We look to the North
para retornar ao centro: Angkor Wat.
To return to the centre: Angkor Wat.
(poesia do camboja)
(Cambodian Poetry)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: