I Hope You Feel The Same In The Morning (feat. Guccihighwaters)
Yesterday
espero que você sinta o mesmo de manhã (part. guccihighwaters)
I Hope You Feel The Same In The Morning (feat. Guccihighwaters)
Ei, sou eu
Hey, it's me
Eu só quero que você saiba que
I just want to let you know that
Eu ainda te amo
I still love you
E eu não amei ninguém tanto quanto amo você
And I haven't loved anyone as much as I do love you
Isso me machuca
It does hurt me
[yesterday]
[yesterday]
Chequei o relógio, 2 da manhã e não consigo dormir
Check the clock, 2 AM and I can't sleep
Rolando nosso álbum de fotos só para ver nossa última semana
Scrollin' through our photo album just to see our last week
Fantasmas em minha cama como se você estivesse deitado neles na semana passada
Ghosts up in my bed like you were laying in them last week
Contando rostos na minha cabeça como o que você disse esteja à repetir
Counting faces in my head like what you said is on repeat
Eu espero que você sinta o mesmo de manhã
I hope you feel the same in the morning
Ela disse que acabou como não poderia ser
She said it's over like it couldn't be
Quem sabia que terminaria tão covardemente
Who knew it'd end so cowardly
Não pode me olhar nos olhos
Can't look me in the eyes
Acho que meu olhar é tão maldito celestial
Guess my stare is so damn heavenly
Seus beijos no meu pescoço costumavam mostrar meu amor tão publicamente
Her kisses on my neck used to show my love so publicly
Eu sinto falta dela no meu peito
I miss her on my chest
Como meu coração, é onde costumava ser
Like my heart, that's where it used to be
Eu semeei no meu colete
I've sown it on my vest
Rasteja para longe como uma centopeia
Crawls away just like a centipede
Eu sempre tentei o meu melhor
I always tried my best
Mesmo isso não foi bom o suficiente
Even that just wasn't good enough
Ela veio confessar
She came through to confess
Trancou-a e jogou fora a chave
Locked her up and threw away the key
Depressão infestará
Depression will infest
Me pendure como uma peça central
Hang me up just like a center piece
Corroendo em meu cérebro
Eroding at my brain
Como ela tenta colocar a culpa em mim
Like she try and put the blame on me
Mas eu nunca reivindiquei ser
But I never claimed to be
Aquele que você queria que eu fosse
The one you wanted me to be
Passando pelas moções
Going through the motions
Mas eu me sinto caralho sem emoção
But I feel fucking emotionless
Um minuto para ficar bravo, então eu vou voltar para a destruição
A minute to get mad, then I'll get back to destruction
Minha cabeça está explodindo como uma erupção vulcânica
My head is blowing up just like a volcanic erruption
Eu estou sempre fodendo como um Nintendo corrompido
I'm always fucking up like an NES corruption
Soprando as onças como eu explodir meu cérebro
Blowing down the ounces like I blow away my brain
Eu saio para escapar do que está causando toda essa dor
I get out to escape from what's causing all this pain
Amigos e substância eu abuso
Friends and substance I abuse
Na esperança de me manter todos juntos
In hopes to keep me all together
Porque sem eles eu morreria
Cause without them I would fucking die
Ninguém dura para sempre
Nobody lasts forever
Como eu disse, espero que talvez possamos nos ver de vez em quando
Like I said, I hope that maybe we can see each other every now and then
Mas, no que diz respeito a um relacionamento
But, as far as a relationship goes
Simplesmente não funciona
It just can't work
Isso provavelmente será para melhor
This will probably be for the better
Chequei o relógio, 2 da manhã e não consigo dormir
Check the clock, 2 am and I can't sleep
Rolando nosso álbum de fotos só para ver nossa última semana
Scrollin' through our photo album just to see our last week
Fantasmas em minha cama como se você estivesse deitado neles na semana passada
Ghosts up in my bed like you were laying in them last week
Contando rostos na minha cabeça como o que você disse esteja à repetir
Counting faces in my head like what you said is on repeat
Eu espero que você sinta o mesmo de manhã
I hope you feel the same in the morning
[guccihighwaters]
[guccihighwaters]
Eu espero que você sinta o mesmo de manhã
I hope you feel the same in the morning
Porque eu não sinto da mesma maneira mais vadia
Cause I don’t feel the same way any more bitch
Eu sou um fantasma assistindo a chuva enquanto está derramando
I'm a ghost watch the rain while it's pouring
2: 00 eu preciso de você, mas você está roncando
2am I need you but you’re snoring
Eu preciso de descanso prefiro um leito de morte
I need rest prefer a death bed
Eu preciso de uma ponta oca para penetrar no meu peito
I need a hollow tip to penetrate my chest
Eu preciso sair talvez então você ficaria impressionado
I need to leave maybe then you’d be impressed
Muito longe eu vou dormir na grama
Too far gone I'ma sleep on the grass
Eu fico solitário e odeio isso
I stay lone and I hate it
Eu odeio isso
I hate it
Mas seus lábios
But your lips
Ainda gosto ainda gosto deles
Still taste still taste them
Como voltar, vou comprar um saco Gucci
Like come back I'll buy you a Gucci bag
Você pode jogar seus jogos se você me deixar segurar sua mão
You can play your games if you let me hold your hand
Por favor não
Please don't
(Por favor, não quebre meu coração)
(Please don't break my heart)
Oh por favor não
Oh please don't
Bem, isso não é destruição suficiente?
Well, is this not enough of destruction?
Meu corpo está cansado de convulsionar
My body is sick of convulsing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yesterday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: