Tradução gerada automaticamente
Moving Out (To Florida)
Yesterdays Ring
Indo Embora (Para a Flórida)
Moving Out (To Florida)
A dor e o sofrimento.The sorrow and the pain. The endless nights.
As noites sem fim.The beautiful girls with no eyes.
As garotas lindas sem olhar.The constant reminder of your smile.
Estou deixando essa cidade pela última vez.I"m leaving this town for the last time.
A neve e a chuva. As brigas bobas.The snow and the rain. The stupid fights.
A forma como você me disse "não, obrigado".The way you said to me "no thanks".
Quando eu te pedi em casamento...When I asked you to be my wife...
Estou indo para a Flórida, vai ficar tudo bem.I'm moving to Florida, it's gonna be alright.
Estou indo para a Flórida, estou perdendo a cabeça. [x2]I'm moving to Florida, I'm losing my mind. [x2]
Não posso mais chamar isso de lar.I can't call this home no more.
Quero as garotas nos honky tonks.I want the girls in honky tonks.
Preciso do sul, preciso do sol.I need the south, I need the sun.
O diabo está no meu encalço.The devils on my trail.
Ele está me dizendo que está tudo bem.He's telling me that it's alright.
Culpar tudo nas drogas e mentiras.To blame it all on drugs and lies.
Aquelas garotas lindas nunca foram minhas...Those pretty girls were never mine...
Estou indo para a Flórida, vai ficar tudo bem. [x2]I'm moving to Florida, it's gonna be alright. [x2]
Estou indo para a Flórida, fiquei sem orgulho.I'm moving to Florida, I ran out of pride.
Não posso mais chamar isso de lar.I can't call this home no more.
Quero as garotas nos honky tonks.I want the girls in honky tonks.
Preciso do sul, preciso do sol.I need the south, I need the sun.
Estou indo para a Flórida porque estou perdendo a cabeça.I'm moving to Florida cuz I'm losing my mind
Estou indo para a Flórida, vai ficar tudo bem.I'm moving to Florida it's gonna be alright
Estou indo para a Flórida, fiquei sem orgulho.I'm moving to Florida, I ran out of pride
Sou um pecador, sou uma vagabunda.I'm a sinner, I'm a whore.
Não quero me apaixonar mais.Don't want to fall in love no more
Não me deixe chapado, por favor, não me deixe bêbado...Don't get me high, please don't get me drunk...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yesterdays Ring e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: