49 Bye-byes
49 reasons all in a line
All of them good ones, all of them lise.
Drifting with my lady, we're oldest of friends
Need a little work and there's fences to mend.
Steady girl, be my world.
Till the drifter come, now she's gone.
I let that man play his hand,
I let them go, how was i to know?
I'm down on my knees, nobody left to please.
Now it's over, they left in the spring.
Her and the drifter, lookin' for beautiful things.
Steady girl, be my world.
Till the drifter come, now she's gone.
I let that man play his hand,
I let them go, how was i to know?
I'm down on my knees, nobody left to please.
(poem of "america's children" by stephen stills)
49 Despedidas
49 razões todas em fila
Todas elas boas, todas elas mentiras.
Flutuando com minha garota, somos amigos de longa data
Preciso de um pouco de trabalho e há cercas para consertar.
Fica firme, garota, seja meu mundo.
Até o errante chegar, agora ela se foi.
Deixei aquele cara jogar suas cartas,
Deixei eles irem, como eu ia saber?
Estou de joelhos, ninguém mais pra agradar.
Agora acabou, eles foram embora na primavera.
Ela e o errante, procurando coisas bonitas.
Fica firme, garota, seja meu mundo.
Até o errante chegar, agora ela se foi.
Deixei aquele cara jogar suas cartas,
Deixei eles irem, como eu ia saber?
Estou de joelhos, ninguém mais pra agradar.
(poema "as crianças da américa" de stephen stills)