Tradução gerada automaticamente

1967
yeule
1967
1967
Ahh, ah-é-é-é-é-éAhh, ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ahh, ah-é-é-é-é-éAhh, ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Escute as vozes cuspindo toda a sujeiraListen to the voices spit out all the grime
No vestido de cetim da minha mãe, olhando pra linha do tremIn my mama's satin dress, staring at the train line
A enfermeira disse que eu estava melhor, liberado na noite de segundaNurse said I was better, discharged on Monday night
(É só me matar)(Just kill me)
Então, vendi um Valium pra Kate, fiquei até o final de julhoThen, I sold Kate a Val', so I stayed till late July
Ele me disse: Encontre-se no domingo e pegue a linha norteHe told me: Meet on Sunday and take the Northern line
Eu queria que não recrutassem os meninos, meninos que querem morrerI wish they didn't draft boys, boys who want to die
Meninos que querem morrerBoys who want to die
Meninos que querem morrerBoys who want to die
Ele me diz: Tá tudo quebrado, então não preciso lutarHe tells me: It's all broken, so I don't have to fight
(Você vem comigo?)(Are you coming with me?)
Limpe as lágrimas de diamante da maquiagem que ele chorouWipe his diamond tears from the makeup that he cried
(Ele tá sempre tão longe)(He's always so far away)
Vestido como se fosse nos anos 60 (não), ele tá tão fodaDressed like it's the 60s (nah), he looks so fucking fly
(Ele tá tão foda)(He looks so fucking fly)
Mas quando raspou a cabeça, ele chorou e chorou e chorouBut when they shaved his head, he cried and cried and cried
Ele me disse: Encontre-se no domingo e pegue a linha norteHe told me: Meet on Sunday and take the Northern line
Eu queria que não recrutassem os meninos, meninos que querem morrerI wish they didn't draft boys, boys who want to die
Querem morrerWant to die
Pra onde você foi, foi, foi embora?Where did you go, go, go away?
Meninos que queremBoys who want to
Meninos que querem-quero-queroBoys who want to-to-to
Meninos que querem morrerBoys who want to die
Escute as vozes cuspindo toda a sujeiraListen to the voices spit out all the grime
No vestido de cetim da minha mãe, olhando pra linha do tremIn my mama's satin dress, staring at the train line
Ahh, ah-é-é-é-é-é (ah-ahh)Ahh, ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (ah-ahh)
Ahh, ah-é-é-é-é-é (ah-ahh)Ahh, ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah (ah-ahh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de yeule e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: