Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 196

PIECES ON MY NECK. (feat. 21 Savage)

YFN Lucci

Letra

Significado

PEÇAS NO MEU PESCOÇO. (feat. 21 Savage)

PIECES ON MY NECK. (feat. 21 Savage)

É, éYeah, yeah
Hmm, é, éHmm, yeah, yeah
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
OlhaLook

Por que os caras pintam as unhas e vivem em contos de fadas?Why niggas paintin' they nails and livin' fairytales?
Eu tava sentado na minha cela, escolhi não contarI was sittin' up in my cell, I chose not to tell
Lembro de correr da polícia, agora estamos no V12I remember runnin' from 12, now we in V12
Achei que estava cercado de verdade, acho que não vi direitoThought I was surrounded by real, guess I ain't see well
Acho que tenho que me despedir, preciso de ar frescoGuess I gotta say my farewell, I need some fresh air
Achei que poderia levar todo mundo, mas não nos levou a lugar nenhumThought I could take everyone there, but it got us nowhere
Quando eu cair, preciso ser sentido, nunca me importei com quantos vendemosWhen I drop, I need to be felt, I never cared about how many we sell
Ayy, Boonk, conta pra eles sobre as mulheres que compartilhamosAyy, Boonk, tell 'em 'bout the women we shared
Dizem: Mais dinheiro, mais problemas, eu digo: Mais dinheiro, mais históriasThey say: More money, more problems, I say: More money, more tell
Quando tudo começa a desmoronar, é quando tudo fica claroWhen everything start fallin', that when it all gets clear
Mas agora isso tudo ficou pra trás, meu futuro é mais brilhante que o gelo na minha orelhaBut now that's all in the rear, my future brighter than the ice in my ear
Ayy, diga a eles que ninguém é tão legal quanto eu, de verdadeAyy, tell 'em ain't nobody nice as I am, for real

É, de verdade, você sabeYeah, for real, you know
Um milhão de dólares em jogo, manoA million dollar worth of game, nigga
Dez milhões em dinheiro, manoTen million in cash, nigga
Cinco em uma casa, manoFive on a house, nigga
O resto na minha boca, você sabe o que tá rolandoThe rest in my mouth, you know what the fuck goin'

Olha, peças no meu pescoço, mal custaram nadaLook, pieces on my neck, they barely cost me nothin'
Trato essas grana como se não fosse nada, porque sei que vai continuar vindoTreat these racks like it ain't shit, 'cause I know it gon' keep coming
Todos esses cortes de papel, dói no meu polegar, mas eu continuo contandoAll these paper cuts, shit hurt in my thumb, but I keep thumbin'
Eles não brincam com a gente, assim que eu tocar o alarme, só saiba que eles vêmThey don't play with us, once I ring the alarm, just know they comin'
Olha, caminhão 'Rari saindo da loja, eu e meu primoLook, 'Rari truck smashin' off the lot, me and cousin
Olha, estávamos quentes, mas vencemos aquele caso, eu e meu parceiroLook, we was hot, but we beat that case, me and buddy
Olha, copo duplo, vamos brindar pro meu irmãoLook, double cup, pour up for lil' bro
Toda vez que mencionam a gente, a gente estoura tudoEvery time niggas mention us, we shot they shit up
Toda vez que alguém menciona a gente, o bairro inteiro apareceEvery time somebody mention us, the whole hood pullin' up
O porta-malas do McLaren não é grande o suficiente, não cabe tanta coisa láThat McLaren trunk ain't big enough, that shit can't fit in there, too much stuff
Eu estava explorando ela, ela me deu demais, uh, muita coisaI was pimpin' her, she bought me too much, uh, too much stuff
Ayy, é real o suficiente? Não cabe tanta coisa lá, muita coisaAyy, is it real enough? That shit can't fit in there, too much stuff
Olha, liberdade pro Q Money, tudo isso aqui é limpo, sou um freak estrangeiroLook, free Q Money, all this shit here neat, I'm a foreign freak
Tenho uma frota estrangeira, uma mina estrangeira sentada no meu banco do passageiroGot a foreign fleet, foreign bitch sittin' in my passenger seat
Ela não quer sair pra comer, ela quer comer, bitch, eu sempre fui um PShe don't wanna go out to eat, she wanna eat, bitch, I been a P
É, toda vez que transamos, ela me diz que foi feito pra mimYeah, every time we fuck, she tell me it was made for me
Meu irmão é um smack, algo como juiz, é, ligas maioresMy lil' bro a smacker, somethin' like Judge, yeah, major leagues
Ela achou que era mais do que era até eu fazer ela ir emboraShe thought it was more than what it was till I made her leave
Ele achou que era mais do que era, acertei ele com a cruzHe thought it was more than what it was, hit him with the cross
Agora ele compartilha um túmulo com meu irmão, sou um chefeNow he sharin' a grave with lil' bruh, I'm a fuckin' boss

É, você sabe que sou um cara de nove dígitos, colocamos eles dez por dezYeah, you know I'm a nine-figure nigga, we put 'em up ten by ten
Gira essa porra e gira de novo, sua vadia, suaSpin that bitch and spin it again, you bitch, you
Estamos atrás de dinheiro, mano, foda-se amigosWe chasin' money, nigga, fuck friends
Pussy, okPussy, okay

Vinte mil, eles vão derrubar seu cachorro grande (fatos)Twenty grand, they'll knock your big dog off (facts)
Despejei o xarope bem grosso, mas nunca tossi (fatos)Pour the syrup real muddy, but I never cough (facts)
Mil sacos dos Turks deixaram ele perdidoThousand bags of the Turks got him goin' lost
Eu posso jogar uma drive na quebrada deles porque eles são quebrados e fracos (por Deus)I might throw a drive in they hood 'cause they broke and soft (on God)
Meia grana toda vez que eu levanto meu pulso (fatos)Half a ticket every time I hold my wrist up (facts)
Você pode transar com meu irmão, bae, só me deixa transar com sua irmã (fatos)You could fuck my brother, bae, just let me fuck your sister (facts)
Eu cuido das minhas minas, nunca fui um otárioI look out for my bitches, I ain't never been a tricker
Se ela me pedir dinheiro, primeiro eu seguro contra ela (21)If she ask me for some money, first I'm holdin' it against her (21)
GIA minhas pedras, é uma diferença, essas são caras (direto)GIA my stones, it's a difference, these expensive (straight up)
Ele era durão no Instagram até eles vieram e giraram ele (frrt)He was tough on Instagram until they came and spint him (frrt)
Compro meus carros à vista, nah, eu costumava trapear em alugadosBuy my cars cash, nah, I used to trap in rentals
E os caras que você cuida são os principais que te pegam (caramba)And the niggas that you look out for the main ones that get you (goddamn)
É, toda essa traição, eu fui o vira-lata (vadia)Yeah, all that back bitin', I been the flip (bitch)
Agora sou rico, você diz meu nome, ho, adiciona o mister (vadia)I'm wealthy now, you say my name, ho, add the mister (bitch)
Ainda pendurado nas quebradas com minha pistolaStill hangin' in the trenches with my pistol
Eu amo essas minas ratchet, comendo Hot Cheetos com picles (vadia)I love them ratchet bitches, eat Hot Cheetos with the pickles (bitch)
Fez o corpo duas vezes, mas ainda tá suave (21)Got her body done twice, but it's still smooth (21)
Me dá uma chupada e ganha Chanel, tô de bom humor (é)Give me head and get Chanel, I'm in a good mood (yeah)
Aquele boy não matou nada, ele é um bom caraThat pussy boy ain't killed shit, he a good dude
Mandaram ele pra longe, ele era comida fácil (não pegou nada)They sent his ass down the road, he was good food (ain't poke nothin')
Sou do tipo que te derruba e depois fica na boa (fuma eles)I'm the type to get you splat then play it cool (smoke 'em)
Na próxima vez que você ver seu gêmeo, vai ser no noticiário (21)Next time you see your twin, gon' be on the news (21)
Nunca gostei de autoridade, eu fugi da escola (fatos)I ain't never like authority, I skipped school (facts)
Qualquer dia que você escolher um bolso, vai ser tudo azul (fatos)Any day you pick a pocket, it be all blues (facts)
Eles tentam ir contra mim, mas todos perdem (21)They try to go against me, but they all lose (21)
Grape Street dentro do meu copo, me deixou DJ ScrewedGrape Street inside my cup, got me DJ Screwed
Você coloca essa vadia no seu testamento, então você é um idiota (estúpido)You put that bitch inside your will, then you Will-A-Fool (stupid)
Ela acorda e faz seu café da manhã, então ela me manda nudes (estúpido)She wake up and make you breakfast, then she send me nudes (stupid)
Tive um threesome com as amigas dela, mas ela nunca soube (21)Had a threesome with her friends, but she never knew (21)
Eu estalo como se eu fosse o único e não é um dois (por Deus)I pop shit like I'm the one and it ain't a two (on God)
Você já foi contra a equipe, você se ferraYou ever go against the team, you get FanDueled
Colocamos aquela metralhadora no seu gêmeo, mano, e você (vadia)We put that chopper on your twin, nigga, and you (bitch)

Vadias, vadiasBitch, bitch
Vadias, vadias, vadias, vadiasBitch, bitch, bitch, bitch




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YFN Lucci e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção