Tradução gerada automaticamente
Let’s Ride (Trailer Anthem) (feat. The Notorious B.I.G, Ty Dolla $ign, Lambo4oe & Bone Thugs-N-Harmony)
YG
Let's Ride (Trailer Anthem) (feat. The Notorious BIG, Ty Dolla $ign, Lambo4oe & Bone Thugs-N-Harmony)
Let’s Ride (Trailer Anthem) (feat. The Notorious B.I.G, Ty Dolla $ign, Lambo4oe & Bone Thugs-N-Harmony)
Armado e perigoso (Armado e perigoso, armado e perigoso)
Armed and dangerous (Armed and dangerous, armed and dangerous)
Vamos cavalgar (vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar)
Let's ride (Let's ride, let's ride, let's ride, let's ride)
Armado e perigoso (Armado e perigoso, armado e perigoso)
Armed and dangerous (Armed and dangerous, armed and dangerous)
Vamos cavalgar (vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar)
Let's ride (Let's ride, let's ride, let's ride, let's ride)
Armado e—, armado e—, armado e—
Armed and—, armed and—, armed and—
Não—, Não—, Notório (Notório)
No—, No—, Notorious (Notorious)
(Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar)
(Let's ride, let's ride, let's ride, let's ridе)
(Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar)
(Let's ride, let's ridе, let's ride, let's ride)
FN andando comigo e meu irmão
FN ridin' with me and my brother
Diga que eles andam comigo, mas eu sei que eles não são leais
Say they ridin' with me, but I know that they ain't loyal
Diga que eles estão no seu time, mas eles não estão realmente torcendo por você
Say they on your team, but they ain't really rootin' for you
Mantenha-o em mim quando estou cavalgando
Keep it on me when I'm ridin'
É a gangue, se ele está deslizando, então eu estou deslizando
It's the gang, if he slidin', then I'm slidin'
Vamos, vamos dar uma volta, andar, andar, andar, andar
Come on, let's take a ride, ride, ride, ride, ride
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Cavalgar, cavalgar, cavalgar, cavalgar, cavalgar
Ride, ride, ride, ride, ride
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (4Hunnid)
Let's ride, let's ride, let's ride (4Hunnid)
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar
Let's ride, let's ride, let's ride
Vamos montar, vamos montar
Let's ride, let's ride
Tração
Traction
Estou andando com tração (estou andando)
I'm ridin' with traction (I'm ridin')
Tux YSL, a única vez que estou relaxando (Ooh)
YSL tux, the only time I'm slackin' (Ooh)
Em um opp, como um tolo, estamos agindo (como um tolo)
On an opp, like a fool, we actin' (Like a fool)
Aplausos, estamos batendo palmas (Sim)
Round of applause, we clappin' (Yeah)
Ayy, eu corro quando dirijo (quando dirijo)
Ayy, I do the dash when I drive (When I drive)
Baby no topo, ela corre quando ela cavalga (quando ela cavalga)
Baby on top, she do the dash when she ride (When she ride)
Ayy, meu respeito próprio é muito alto (é muito alto)
Ayy, my self-respect too high (It's too high)
Se você me fez mal, nunca poderíamos acertar (Sim)
If you did me wrong, we could never get right (Yeah)
Não posso pagar pelo amor, tenho que pagar meus impostos
Can't pay for love, gotta pay my taxes
Tenho que pagar meus bandidos porque eles estão em ação
Gotta pay my thugs 'cause they 'bout action
Ele deveria ser uma estrela de cinema, ele é bom em atuar
He should be a movie star, he good at actin'
Esta é uma nova era, todos eles terminam fazendo rap
This a new era, they all cap in they rappin'
N]
N]
FN andando comigo e meu irmão
FN ridin' with me and my brother
Diga que eles andam comigo, mas eu sei que eles não são leais
Say they ridin' with me, but I know that they ain't loyal
Diga que eles estão no seu time, mas eles não estão realmente torcendo por você
Say they on your team, but they ain't really rootin' for you
Mantenha-o em mim quando estou cavalgando
Keep it on me when I'm ridin'
É a gangue, se ele está deslizando, então eu estou deslizando
It's the gang, if he slidin' then I'm slidin'
Vamos, vamos dar uma volta, andar, andar, andar, andar
Come on, let's take a ride, ride, ride, ride, ride
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Cavalgar, cavalgar, cavalgar, cavalgar, cavalgar
Ride, ride, ride, ride, ride
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (Sim)
Let's ride, let's ride, let's ride (Yeah)
Vamos cavalgar (Sim), vamos cavalgar
Let's ride (Yeah), let's ride
Diga-me o que ele faz?
Tell me what it do?
Ela vai escolher e escolher
She gon' pick and choose
Forgis em seus pés
Forgis on her feets
Puxando em jipes
Pullin' up in Jeeps
Ridin' four deep, eu sou como, "Baby, aperte o botão"
Ridin' four deep, I'm like, "Baby, push the button"
Cem no painel, nem precisei tocá-lo
Hundred on the dash, I ain't even had to touch it
Falando sobre guerra, disse a eles: "Prepare-se"
Talkin' 'bout war, told 'em, "Ready up"
Chicote, estou andando rápido, não tenho medo de nada
Whip, I'm ridin' in fast, I ain't scared of nothin'
Disse a ela se ela quer andar comigo, venha e se perca
Told her if she wanna ride with me, come and get lost
Saiba que ela está mexendo com um chefe
Know she messin' with a boss
FN andando comigo e meu irmão
FN ridin' with me and my brother
Diga que eles andam comigo, mas eu sei que eles não são leais
Say they ridin' with me, but I know that they ain't loyal
Diga que eles estão no seu time, mas eles não estão realmente torcendo por você
Say they on your team, but they ain't really rootin' for you
Mantenha-o em mim quando estou cavalgando
Keep it on me when I'm ridin'
É a gangue, se ele está deslizando, então eu estou deslizando
It's the gang, if he slidin' then I'm slidin'
Vamos, vamos dar uma volta, andar, andar, andar, andar
Come on, let's take a ride, ride, ride, ride, ride
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Cavalgar, cavalgar, cavalgar, cavalgar, cavalgar
Ride, ride, ride, ride, ride
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar (vamos cavalgar)
Let's ride, let's ride, let's ride (Let's ride)
Vamos cavalgar, vamos cavalgar, vamos cavalgar
Let's ride, let's ride, let's ride
Vamos montar, vamos montar
Let's ride, let's ride
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YG e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: