Transliteração e tradução geradas automaticamente
Stin Agalia Tis
Yianna Terzi
Na Braço Dela
Stin Agalia Tis
Mas quando você teve tempo e a amou
Μα πότε πρόλαβεσ και την αγάπησεσ
Ma pote pro laveis kai tin agapises
Há poucos dias só chorava por mim
Πριν λίγεσ μέρεσ μόνο έκλαιγεσ για μένα
Prin liges meres mono eklageis gia mena
Me diz como você conseguiu, como você fez
Πεσ μου πώσ μπόρεσεσ πώσ τα κατάφερεσ
Pes mou pos boreseis pos ta katapheres
Da sua vida me tirar tão fácil
Απ'τη ζωή σου να με βγάλεισ τόσο απλά
Ap'ti zoi sou na me vgalis toso apla
Penso em você de novo no abraço dela
Σε σκέφτομαι ξανά στην αγκαλιά τησ
Se skeftomai xana stin agkalia tis
E abro as feridas do seu amor
Κι ανοίγω τησ αγάπησ σου τα τραύματα
Ki anigo tis agapis sou ta travmata
Será que você diz as mesmas coisas
Άραγε τησ λεσ τα ίδια πράγματα
Arage tis les ta idia pragmata
Que dizia pra mim uma vez
Που'λεγεσ σε μένα μια φορά
Pou'le geis se mena mia fora
Penso em você de novo no abraço dela
Σε σκέφτομαι ξανά στην αγκαλιά τησ
Se skeftomai xana stin agkalia tis
E as lágrimas escorrem dos meus olhos
Και τρέχουνε τα δάκρυα απ'τα μάτια μου
Kai trechoune ta dakrya ap'ta matia mou
Quanto me mata essa noite, meu bem
Πόσο με σκοτώνει απόψε μάτια μου
Poso me skotonei apopse matia mou
Seu novo amor dói
Η καινούρια αγάπη σου πονά
I kainouria agapi sou pona
Mas olha pra mim então, não é possível
Μα κοίτα με λοιπόν δεν είναι δυνατόν
Ma koita me leipon den einai dinaton
Colocar no seu coração outra pessoa
Να βάζεισ στην καρδιά σου κάποια άλλη
Na vazis stin kardia sou kapia alli
Olha pra mim então, não sou passado
Κοίτα με λοιπόν δεν είμαι παρελθόν
Koita me leipon den eimai parelthon
Eu sou o seu grande amor
Εγώ είμαι η αγάπη σου η μεγάλη
Ego eimai i agapi sou i megali
Mas quando você teve tempo e me superou
Μα πότε πρόλαβεσ και με ξεπέρασεσ
Ma pote pro laveis kai me xeperaseis
Você que dizia que eu era sua vida
Εσύ που έλεγεσ πωσ ήμουν η ζωή σου
Esu pou elegeis pos imoun i zoi sou
Me diz como você conseguiu e a amou
Πεσ μου πώσ μπόρεσεσ και την αγάπησεσ
Pes mou pos boreseis kai tin agapises
Será que você faz isso pra se vingar de mim?
Μήπωσ το κάνεισ για να με εκδικηθείσ
Mipos to kanis gia na me ekdikitheis
Penso em você de novo no abraço dela
Σε σκέφτομαι ξανά στην αγκαλιά τησ
Se skeftomai xana stin agkalia tis
E abro as feridas do seu amor
Κι ανοίγω τησ αγάπησ σου τα τραύματα
Ki anigo tis agapis sou ta travmata
Será que você diz as mesmas coisas
Άραγε τησ λεσ τα ίδια πράγματα
Arage tis les ta idia pragmata
Que dizia pra mim uma vez
Που'λεγεσ σε μένα μια φορά
Pou'le geis se mena mia fora
Penso em você de novo no abraço dela
Σε σκέφτομαι ξανά στην αγκαλιά τησ
Se skeftomai xana stin agkalia tis
E as lágrimas escorrem dos meus olhos
Και τρέχουνε τα δάκρυα απ'τα μάτια μου
Kai trechoune ta dakrya ap'ta matia mou
Quanto me mata essa noite, meu bem
Πόσο με σκοτώνει απόψε μάτια μου
Poso me skotonei apopse matia mou
Seu novo amor dói
Η καινούρια αγάπη σου πονά
I kainouria agapi sou pona
Mas olha pra mim então, não é possível
Μα κοίτα με λοιπόν δεν είναι δυνατόν
Ma koita me leipon den einai dinaton
Colocar no seu coração outra pessoa
Να βάζεισ στην καρδιά σου κάποια άλλη
Na vazis stin kardia sou kapia alli
Olha pra mim então, não sou passado
Κοίτα με λοιπόν δεν είμαι παρελθόν
Koita me leipon den eimai parelthon
Eu sou o seu grande amor
Εγώ είμαι η αγάπη σου η μεγάλη
Ego eimai i agapi sou i megali



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yianna Terzi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: