Tradução gerada automaticamente
Leave Me on Read
YK Osiris
Deixe-me ler
Leave Me on Read
Eu bati em você com esse texto duplo
I hit you with that double text
Onde você está? O que você está fazendo'? Você ainda não viu
Where you at? What you doin'? You ain’t seen it yet
Estou vendo azul, azul, azul, baby, isso é uma bolsa, uh
I'm seein' blue, blue, blue, baby, that’s a bag, uh
Te ligo uma vez, porque eu tenho que verificar, ooh-ooh
Call you one time, 'cause I gotta check, ooh-ooh
Como você não vai responder? Postando no seu Insta
How you not gon' answer? Postin' on your Insta
Baby, onde estão suas maneiras? Você não sabe que eu bati em você? Ayy
Baby, where your manners? Don't you know I hit ya? Ayy
A ciência não é tão boa, falando mais cara
Science ain't that good, talkin' more expensive
Você age como se eu não sou digno de segunda chance
You act like I ain't worthy of no second chances
Oh, você é louco, louco?
Oh, you mad-mad, huh?
É nisso que você é melhor, não é?
That’s what’s you're best at, huh?
Garota, é apenas meia-noite, oh-oh
Girl it’s only midnight, oh-oh
Então, por que você tem que ir e ...
So why you gotta go and—
Deixe-me ler
Leave me on read
Flexionando, agindo como se você não entendesse a mensagem
Flexin', actin' like you didn't get the message
Dizendo que estou falando com meus ex
Sayin’ that I'm talkin to my exes
Você não precisa, deixe-me ler
You ain't gotta, leave me on read
Estou estressado, agindo como se você não entendesse a mensagem
I'm stressin', actin' like you didn't get the message
Dizendo que estou falando com meus ex
Sayin' that I'm talkin to my exes
Você não precisa, deixe-me ler
You ain't gotta, leave me on read
Eu sei que você viu meu texto, já faz quinze minutos (Woah)
I know you saw my text, it's been fifteen minutes (Woah)
Você está perto da sua garota, você só quer atenção (Sim, sim, sim)
You be 'round your girl, you just want attention (Yeah, yeah, yeah)
Agora você está falando maluco, precisa de uma intervenção (Sim, sim, sim)
Now you talkin' crazy, need an intervention (Yeah, yeah, yeah)
Eu tentei te contar uma vez, mas você nunca escuta
I tried to tell you once but you ain't never listen
Então, você é louco, louco?
So, you mad-mad, huh?
É nisso que você é melhor, não é?
That's what's you're best at, huh?
Garota, é apenas meia-noite, oh-oh
Girl it's only midnight, oh-oh
Então, por que você tem que ir e ...
So why you gotta go and—
Deixe-me ler
Leave me on read
Flexin '(Flexin'), agindo como se você não recebesse a mensagem (Message)
Flexin' (Flexin'), actin' like you didn't get the message (Message)
Dizendo que estou falando com meus ex (ex)
Sayin' that I'm talkin to my exes (Exes)
Você não precisa, deixe-me ler (Oh, oh)
You ain't gotta, leave me on read (Oh, oh)
Estou estressado (oh, oh), agindo como se você não tivesse entendido a mensagem (oh, oh)
I'm stressin' (Oh, oh), actin' like you didn't get the message (Oh, oh)
Dizendo que estou falando com meus ex
Sayin' that I'm talkin to my exes
Você não precisa, deixe-me ler
You ain't gotta, leave me on read
Hahahaha
Hahahaha
Querida, você não precisa deixar um negro na leitura
Baby, you don't gotta leave a nigga on read
Sei que você vê uma mensagem de texto, me envie uma mensagem
Know you see text message, text me back
Por favor, sim, caramba
Aight please, yeah, damn
Você não precisa (Você não precisa)
You ain't gotta (You ain't gotta)
Deixe-me ler
Leave me on read
Flexionando, agindo como se você não entendesse a mensagem (Entenda a mensagem)
Flexin', actin' like you didn't get the message (Get the message)
Dizendo que estou falando com meus ex (Para meus ex)
Sayin' that I'm talkin to my exes (To my exes)
Você não precisa, deixe-me ler
You ain't gotta, leave me on read
Estou estressado (eu sei que você viu meu texto, por favor), agindo como se você não tivesse entendido a mensagem (eu sei que você entendeu a mensagem)
I'm stressin' (I know you saw my text, please), actin' like you didn't get the message (I know you got the message)
Dizendo que estou falando com meus ex
Sayin' that I'm talkin to my exes
Você não precisa, deixe-me ler
You ain't gotta, leave me on read
Dinheiro na Internet
Internet Money
Malik Noventa e Cinco
Malik Ninety Five
Troy Taylor você é a CABRA
Troy Taylor you're the GOAT
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YK Osiris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: