Tradução gerada automaticamente

Shakira
YK Osiris
Shakira
Shakira
Fazendo essa merda no espelhoDoin' that shit in the mirror
Ela está fazendo essa merda no espelhoShe doin' that shit in the mirror
Saltando essa bunda no pau, me deixou duro como um paraplégico (sim)Bouncin' that ass on the dick, had me stiff like a paraplegic (yeah)
Você a viu comigo e ela desagradável e esquisita, é melhor você acreditarYou seen her with me and she nasty and freaky, you better believe it
Gotejamentos ocasionais e eles provocam a onda, deixando-os enjoados (ugh)Occasional drip and they ridin' the wave, it's makin' 'em seasick (ugh)
A pior das putas que está escondendo uma foto, nós as fazemos excluí-laThe baddest of bitches that's sneaking a picture, we make 'em delete it
Eu estou em Las Vegas aumentando minha riqueza, os cassinos continuam pensando em fazer batotaI be in vegas increasing my wealth, casinos keep thinking we cheating
Ela fica bêbada em 42 e transa com tempur-pedicShe get drunk on '42 and fuck on tempur-pedic
Ela está presa no espelho porque ela também é vaidosaShe be stuck up in the mirror 'cause she too conceited, yeah
Ela a mantém mais fria que o inverno, mas deixa essa merda mais quente que a fênixShe keep it colder than winter but make this shit hotter than phoenix
Meu pequeno bebê, ela dirige um Mercedes g-wagen, eu nem estou me gabando, simMy lil' baby, she drive a Mercedes g-wagen, I'm not even braggin', yeah
Tapete persa como aladdin, ela monta essa merda como se fosse jasmim (ela jasmim)Persian rug like aladdin, she ride that shit like she jasmine (she jasmine)
Corações cromados na minha jaqueta, garoto, o que você está falando, moda?Chrome hearts on my jacket, boy, what you talkin' 'bout, fashion?
Sim, eles pensaram que eu estava extorquindo, do jeito que estou trazendo essas prateleiras, simYeah, they thought I was racketeering, the way I be bringing these racks in, yeah
Ela balança essa merda como shakira, ela balança essa merda como shakiraShe shakin' that shit like shakira, she shakin' that shit like shakira
Fazendo essa merda no espelho, continue fazendo essa merda no espelhoDoin' that shit in the mirror, keep doin' that shit in the mirror
Meus diamantes não podem ficar mais claros, minha conta bancária está cheia de zerosMy diamonds can't get any clearer, my bank account full of them zeros
Estou empilhando até o teto, minha mochila está tão alta que não consigo te ouvirI'm stackin' it way to the ceiling, my pack is so loud I can't hear ya
Ela balança essa merda como shakira, balança essa merda como shakiraShe shakin' that shit like shakira, shakin' that shit like shakira
Minha garota não é civil comum, aaliyah, ela é uma em um milhãoMy chick ain't a regular civilian, aaliyah, she one in a million
Fazendo essa merda no espelho, ela fazendo essa merda no espelhoDoin' that shit in the mirror, she doin' that shit in the mirror
Sacudindo essa merda como Shakira, ela sacudindo essa merda como ShakiraShakin' that shit like shakira, she shakin' that shit like shakira
Porto-riquenho, ela misturou com sicilianoPuerto rican, she mixed with sicilian
Continue pensando essa garota brasileiraKeep thinking this girl brazilian
Vou te mostrar o que faço com a minha línguaI'ma show you what I do with my tongue
Veja-me comer essa merda como um peregrinoWatch me eat that shit up like a pilgrim
Sou príncipe, agora sou mais fresco que williamI'm prince, now I'm fresher than william
Fique de olho em mim como se eu fosse um carteiroKeep a check on me like I'm a mailman
Tem uma garota ruim em LondresGot a bad chick up in London
Assista me eurostep com a mão esquerda, sim, simWatch me eurostep with the left hand, yeah, yeah
E um, ela disse que pode vir?And one, she say can she come?
Ela disse que nunca esteve na AméricaShe said she never been in America
Como um bilhete de manobrista, vou rasgá-loLike a valet ticket, I'ma tear it up
Apenas um olhar para os quadris, eu quase me apaixoneiJust one look at them hips, I almost fell in love
Ela balançando essa merda como shakiraShe shakin' that shit like shakira
Ela olha para aquela merda no retrovisorShe look at that shit in the rearview
Minha mochila é tão alta que não consigo ouvir vocêMy pack is so loud, I can't hear you
Minhas meninas não vão nem chegar perto de vocêMy girls won't even come near you
Ela está colocando maquiagem no espelho e ela volta com um parShe puttin' on make' in the mirror and she comin' back with a pair
E eu estou voltando em Moncler, caraAnd I'm coming back in moncler, man
Ela balançando essa merda como shakiraShe shakin' that shit like shakira
Ela balança essa merda como shakira, ela balança essa merda como shakiraShe shakin' that shit like shakira, she shakin' that shit like shakira
Fazendo essa merda no espelho, continue fazendo essa merda no espelhoDoin' that shit in the mirror, keep doin' that shit in the mirror
Meus diamantes não podem ficar mais claros, minha conta bancária está cheia de zerosMy diamonds can't get any clearer, my bank account full of them zeros
Estou empilhando até o teto, minha mochila está tão alta que não consigo te ouvirI'm stackin' it way to the ceiling, my pack is so loud I can't hear ya
Ela balança essa merda como shakira, balança essa merda como shakiraShe shakin' that shit like shakira, shakin' that shit like shakira
Minha garota não é civil comum, aaliyah, ela é uma em um milhãoMy chick ain't a regular civilian, aaliyah, she one in a million
Fazendo essa merda no espelho, ela fazendo essa merda no espelhoDoin' that shit in the mirror, she doin' that shit in the mirror
Sacudindo essa merda como Shakira, ela sacudindo essa merda como ShakiraShakin' that shit like shakira, she shakin' that shit like shakira
SimYeah
É Osíris, babyIt's osiris, baby
Uh uh UhUh, uh, uh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YK Osiris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: