Tradução gerada automaticamente
Ease Off
YNG Martyr
Desativar
Ease Off
Malditas enxadas modelo
Fucking model hoes
Vestindo roupas de mil dólares
Wearin' thousand dollar clothes
Dormindo na minha cama com cadelas que eu mal conheço
Sleepin' in my bed with bitches that I barely know
Eu tenho esses problemas de minha autoria
I got these problems of my own
Hábitos gravados em pedra
Habits set in stone
Disse: te vejo de manhã, então ela acorda e eu vou embora
Said: I'll see you in the morning, then she wake up and I'm gone
E eu estou no lado leste, empurrando um chicote rápido e sentindo
And I'm just east side, pushing a whip fast and feeling it
Ela ligou, me disse que essas canções de amor são remédio
She called, told me these love songs are remedy
Relaxe, baby, apenas relaxe, você está me matando
Ease off, baby, just ease off, you're killing me
Relaxe, baby, apenas relaxe, você está me matando
Ease off, baby, just ease off, you're killing me
Garota, você está me matando
Girl, you're killing me
Garota, você está realmente me matando
Girl, you're really killing me
Eu estive aqui por 7 dias e noites e essa merda me pegou
I been here for 7 days and nights and that shit get to me
Não é assim que deveria ser
This ain't how it meant to be
Garota, você drena minha energia
Girl, you drain my energy
Tropeçando por aí me faz perguntar se queríamos ser
Stumbling around it's got me askin' if we meant to be
estou fora de um
I'm off one
Baby, eu estou fora de um
Baby, I'm off one
Diga-me isso é amor ou leva a um caixão?
Tell me is this love or does it lead to a coffin?
Bebendo direto das rochas
Sippin' straight of the rocks
Então eu disse me dê uma dose
So I said pour me a shot
Disse: eu tenho vivido com esse sentimento de que estou quebrando seu coração
Said: I been livin' with this feeling that I'm breakin' your heart
Porque eu estive (porque eu estive)
'Cause I've been ('cause I've been)
Malditas enxadas modelo
Fucking model hoes
Vestindo roupas de mil dólares
Wearin' thousand dollar clothes
Dormindo na minha cama com cadelas que eu mal conheço
Sleepin' in my bed with bitches that I barely know
Eu tenho esses problemas de minha autoria
I got these problems of my own
Hábitos gravados em pedra
Habits set in stone
Disse: te vejo de manhã, então ela acorda e eu vou embora
Said: I'll see you in the morning, then she wake up and I'm gone
E eu estou no lado leste, empurrando um chicote rápido e sentindo
And I'm just east side, pushing a whip fast and feeling it
Ela ligou, me disse que essas canções de amor são remédio
She called, told me these love songs are remedy
Relaxe, baby, apenas relaxe, você está me matando
Ease off, baby, just ease off, you're killing me
Relaxe, baby, apenas relaxe, você está me matando
Ease off, baby, just ease off, you're killing me
Sim
Yeah
Malditas enxadas modelo
Fucking model hoes
Vestindo roupas de mil dólares
Wearin' thousand dollar clothes
Dormindo na minha cama com cadelas que eu mal conheço
Sleepin' in my bed with bitches that I barely know
Eu tenho esses problemas de minha autoria
I got these problems of my own
Hábitos gravados em pedra
Habits set in stone
Disse: te vejo de manhã, então ela acorda e eu vou embora
Said: I'll see you in the morning, then she wake up and I'm gone
E eu estou no lado leste, empurrando um chicote rápido e sentindo
And I'm just east side, pushing a whip fast and feeling it
Ela ligou, me disse que essas canções de amor são remédio
She called, told me these love songs are remedy
Relaxe, baby, apenas relaxe, você está me matando
Ease off, baby, just ease off, you're killing me
Relaxe, baby, apenas relaxe, você está me matando
Ease off, baby, just ease off, you're killing me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YNG Martyr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: