Tradução gerada automaticamente

Cleopatra
Yo Yo
Cleópatra
Cleopatra
[ ESTROFE 1 ][ VERSE 1 ]
Esquece a Mulher Maravilha, ela é uma ilusãoForget Wonder Woman, she's a trick
Desfilando em vermelho, branco e azulWorkin around in red, white and blue
A garota já eraThe girl is through
Outro super-herói chegando pra vocêAnother superhero comin atcha
Mas muito mais negraBut much blacker
Yo-Yo, mais conhecida como CleópatraYo-Yo, better known as Cleopatra
E quando a coisa fica pesadaAnd when shit gets mental
Em South CentralIn South Central
Por favor, você pode tocar o instrumental?Please, could you bust the instrumental?
Te dando uma dor de cabeçaGivin you a migrane
É um pássaro ou um avião ou Soul Train?Is it a bird or a plane or Soul Train?
Funky como ColtraneFunky like Coltrane
Nunca faço a mesma coisa de novoNever do the same-old thing
Desço pra te salvarSwoop down to the rescue
Garota, não seja bobaGirl, don't be no fool
Porque é legal estar apaixonada por um caraCause it's cool to be in love with a brother
Mas, mano, se liga e usa uma proteção quando for amar elaBut nigga, make sure you wear a glove when you love her
Porque você vai se dar mal, e nada disso vai rolarCause you'll fall flat, and ain't none of that poppin
Não vai ter calcinha caindo, não vai ter troca de parceiroAin't no panties droppin, ain't no hoe-hoppin
E, rapaziada, vocês também precisam de ajudaAnd homeboys, you need help too
Esquece o vermelho e o azul, o que tá pegando com vocês?Forget the red and the blue, what the hell's up with you?
Você e sua turma preferem me derrubar quando eu chegoYou and your crew rather shoot me down when I come around
Agora o xerife tá com vocês contadosNow the sheriff's got your ass countied down
Fazendo palhaçada, te colocando no banco de trásGettin they clown on, got you in the backseat
Porque você se aliou ao outro cara e à ruaCause you claimed the other man and street
Diz que é tudo isso, mas saca a arma quando eles vêmSay you all that, but throw the gat when they come atcha
Mas lá vem CleópatraBut here comes Cleopatra
[ ESTROFE 2 ][ VERSE 2 ]
Vejo muitos caras sendo presosI see a lot of brothers gettin arrested
Porque meu bairro tá infestadoCause my neighborhood's infested
Com crack e cocaínaWith the crack and the cocaine
Quem é o cara sem nome?Who's the mack with the no-name?
É o Bush ou o Quayle?Is it Bush or Quayle
Vê, tem algo fedendoSee, somethin smell fishy
E não é a Miss BonitaAnd it ain't Miss Pretty
Que mora na esquinaWho lives up the block
Uma vagabunda cheia de caraA pussy full of cock
8 meses grávida, e ainda batendo pedra8 months knocked, and still hits the rock
Teve um filho que é viciado em crackHad a baby that's addicted to crack
Maluquinha, você pode levar uma surra por issoDumb trick, you can get a smack for that
Não defendo nenhuma garota burraI don't defend no girl that's dumb
Não gosto de caras tentando me pegarI don't like no brothers tryin to get none
Porque não, não, não, você não vai me pegarCause no, no, no, you're not humpin me
Não sou burra como a Prissy de '3's Company'I'm not dumb like Prissy on '3's Company'
Sei como pegar um caraI know how to catch a male
E não assistindo aqueles programas chamados _Sally Jesse Raphael_And not watchin those shows called _Sally Jesse Raphael_
Mulher negra inteligenteIntelligent black woman
Com tranças, e eu sou negraWith the plats, and I'm black
Sai do meu sutiãGet off my bra-strap
[ ESTROFE 3 ][ VERSE 3 ]
Eu odeio um cara jovem que é sexistaI hate a young brother that's sexist
Porque eles têm um LexusCause they got a Lexus
Mas eu sou grande como o TexasBut I'm large as Texas
Falo o que tenho que falar, faço o que tenho que fazerSay what I gotta say, do what I gotta do
Rolando com a turma do IBWCRollin with the IBWC crew
Agora eles tão me chamando praNow they trollin me to
Fazer outra música como 'You Can't Play With My Yo-Yo'Do another song like 'You Can't Play With My Yo-Yo'
Não sabem que isso já foi feito antes?Don't they know that was done before?
Eu conferi, destruíI checked it, wrecked it
Nunca fiquei peladaNever butt-naked
Com a Lench Mob, mas espera um segundoDown with the Lench Mob, but wait a second
'Mamãe não aceitava desaforo' quando eu era criança'Mama didn't take no mess' when I was a kid
E graças a Deus que ela nunca aceitouAnd thank God that she never did
Porque eu acho que eu seria maior na frenteCause I figure I'd be bigger in the front
Esperando um cheque todo mêsWaitin for a check every month
Assistindo _All My Children_, vivendo em um motelWatchin _All My Children_, livin in a motel
Com todas as minhas crianças de verdade, todas danadasWith all my real children, all bad as hell
A vida é ótima quando você não tá no Section 8Life is great when you ain't Section 8
Mas se você tá, continue lutando, vivendo e sobrevivendoBut if you are, keep strivin,l ivin and survivin
Faça a coisa certa, e ninguém pode te igualarDo the right thing, and no one could match ya
E isso é da CleópatraAnd that's from Cleopatra



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yo Yo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: