Transliteração gerada automaticamente

友達の歌 (tomodachi no uta)
Yoeko Kurahashi
A Canção do Amigo
友達の歌 (tomodachi no uta)
Se meu amor não for correspondido de qualquer jeito
どうせかなわぬ恋ならば
douse kanawanu koi naraba
Não me importaria de me tornar um menino
私男の子になってもいいわ
watashi otoko no ko ni natte mo ii wa
Se isso significasse que eu poderia ficar ao seu lado
あなたのそばにいられるなら
anata no soba ni irareru nara
Tudo bem ficarmos apenas amigos até a minha morte
私死ぬまでお友達のままでいいのさ
watashi shinu made otomodachi no mama de ii no sa
Há amores que nunca veem a luz do dia
陽の当たらない恋だってあるのよ
hi no ataranai koi datte aru no yo
Continuo me esforçando de maneira contrária
天邪鬼な努力ばかりついしちゃう
tenjaki na doryoku bakari tsuishichau
A-a-a-a-a pessoa que eu amo
だーだーだーだーだ大好きな人は
daa daa daa daa daa daisuki na hito wa
A pessoa que eu amo em segredo
秘密で大好きな人よ
himitsu de daisuki na hito yo
Não vou mais usar saias, até as do meu rosa favorito irei guardar
スカートなんてはかないから好きなピンクも封印さ
sukaato nante hakanai kara sukina pinku mo fuuin sa
Se meu amor não for correspondido de qualquer jeito
どうせかなわぬ恋ならば
douse kanawanu koi naraba
Não me importaria de me tornar um menino
私男の子になってもいいわ
watashi otoko no ko ni natte mo ii wa
Se isso significasse que eu poderia ficar ao seu lado
あなたのそばにいられるなら
anata no soba ni irareru nara
Tudo bem ficarmos apenas amigos até a minha morte
私死ぬまでお友達のままでいいのさ
watashi shinu made otomodachi no mama de ii no sa
Esses dias infelizes são passados sem conseguir namorar você
出会い方を間違えりゃむごい日々
deai kata wo machigaerya mugoi hibi
Ah, eu acabo fazendo apenas esforços autodestrutivos
自虐的な努力ばかりああしちゃう
jigyaku teki na doryoku bakari aa shichau
Yo! Sa ba da ba, é um orgulho irracional e estúpido
よ! サバダバ そんな無茶 バカな
yo! sabadaba sonna mucha baka na
Não consigo levantar a cabeça, com o coração agitado
いさぎよさ 頭上がらん ハラハラさ
isagiyosa zue agaran hara hara sa
Mesmo que seja um amor não correspondido
たとえかなわぬ恋かもわからん
tatoe kanawanu koi kamo wakaran
Fofura pode ser vista do outro lado
かわいらしさ 裏側みるワザ
kawairashisa uragawa miru waza
Como uma armadilha que devora um peixe capturado
釣れた魚に喰われる罠
tsureta sakana ni kuwareru wana
A natureza do homem me apanha sem perceber
いつの間にかハマる男の性
itsu no ma ni ka hamaru otoko no sei
Depois de tomar uma decisão, é extremamente perigoso
一度腹決めたならヤバイ
ichido hara kimeta nara yabai
Não é brincadeira. Realmente, não sou páreo para as mulheres
ハンパないわ 全く 女にはかなわん
hanpa nai wa mattaku onna ni wa kanawan
A-a-a-a-a pessoa que eu amo
だーだーだーだーだ大好きな人は
daa daa daa daa daa daisuki na hito wa
Eu me apaixonei obsessivamente à primeira vista
見初めたあの子に夢中
mihometa ano ko ni muchuu
Está tudo bem se rir das coisas engraçadas que eu digo
笑ってくれさえすればいいピエロな事も言っちゃうわ
waratte kure sae sureba ii piero na koto mo icchau wa
Se esse amor está destinado a não ser correspondido
どうせ通じぬ愛ならば
douse tsuujinu ai naraba
Não me importaria em deixar de ser uma menina
わたしおんなのこやめてもいいわ
watashi onna no ko yamete mo ii wa
Se isso te faz feliz
あなたが幸せになるなら
anata ga shiawase ni naru nara
Sacrifico o meu amor como uma oferenda no Sol de verão
私の恋を生け贄に捧げる夏の陽
watashi no koi wo ikenie ni sasageru natsu no hi
Se meu amor não for correspondido de qualquer jeito
どうせかなわぬ恋ならば
douse kanawanu koi naraba
Não me importaria de me tornar um menino
私男の子になってもいいわ
watashi otoko no ko ni natte mo ii wa
Se isso significasse que eu poderia ficar ao seu lado
あなたのそばにいられるなら
anata no soba ni irareru nara
Tudo bem ficarmos apenas amigos até a minha morte
私死ぬまでお友達のままでいいのさ
watashi shinu made otomodachi no mama de ii no sa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yoeko Kurahashi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: