Tradução gerada automaticamente
Prayer Of Doom (Chronicle Of The Mad Arab)
Yogth Sothoth
Prayer Of Doom (Chronicle Of The Mad Arab)
The lords of the earth and winds have
Forgotten to me.
The stars become tenuous in their places,
And moon to grow dark before me,
As if a veil had been in excess on its flame.
Demons with dog face approach
The circumference of my sanctuary.
Strange lines appear carved on my door
And walls, and the light of the window
Becomes very tenuous.
I have traveled by the spheres and they,
Do not protect to me.
I have descended to the abyss and she,
Do not protect to me.
I have raise mountains and them,
Do not protect to me.
I have walked the seas and they,
Do not protect to me.
A wind has risen.
The dark waters are shaken.
Oração da Desgraça (Crônica do Árabe Louco)
Os senhores da terra e dos ventos se esqueceram de mim.
As estrelas se tornam tênues em seus lugares,
E a lua escurece diante de mim,
Como se um véu tivesse excessivamente sobre sua chama.
Demônios com cara de cachorro se aproximam
Da circunferência do meu santuário.
Linhas estranhas aparecem esculpidas na minha porta
E nas paredes, e a luz da janela
Se torna muito tênue.
Eu viajei pelas esferas e elas,
Não me protegem.
Desci ao abismo e ele,
Não me protege.
Ergui montanhas e elas,
Não me protegem.
Caminhei pelos mares e eles,
Não me protegem.
Um vento se levantou.
As águas escuras estão agitadas.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yogth Sothoth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: