395px

Domingo, Domingo Sangrento

Yoko Ono

Sunday, Bloody Sunday

Well, it was sunday, bloody sunday when the shot the people there.
The cries of thirteen martyrs filled the free derry air.
Is there anyone amongst you dare to blame it on the kids?
Not a soldier boy was bleeding when they nailed the coffin lids!

Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.

Well, you claim to be majority, well, you know that it's a lie.
You're really a minority on this sweet emerald isle.
When stormont bans our marches, they've got a lot to learn,
Internment is no answer, it's those mothers' turn to burn.

Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.

Hey! yeah!
Yeah!

Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.

All you anglo pigs and scotties sent to colonise the north,
You wave your bloody union jacks and you know what it's worth.
How dare you hold to ransom a people proud and free?
Keep ireland to the irish, put the english back to sea!

Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.

Hey, hey, hey!
Alright!
Ooh -
Yeah!

Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.

Well, it's always bloody sunday in the concentration camps.
Keep falls road free forever from the bloody british hands.
Repatriate to britain all of you who call it home,
Leave ireland to the irish not for london or for rome.

Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.
Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.
Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.
Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.
Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.
Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.

Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.
Sunday, bloody sunday, bloody sunday's the day.
Sunday, bloody sunday.

Domingo, Domingo Sangrento

Bem, era domingo, domingo sangrento quando dispararam contra o povo lá.
Os gritos de treze mártires preencheram o ar livre de Derry.
Tem alguém entre vocês que se atreva a culpar as crianças?
Nenhum soldado estava sangrando quando fecharam os caixões!

Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.

Bem, você afirma ser a maioria, mas sabe que é uma mentira.
Você é realmente uma minoria nesta doce ilha esmeralda.
Quando Stormont proíbe nossas marchas, eles têm muito a aprender,
Internamento não é a resposta, é a vez dessas mães de sofrer.

Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.

Ei! é!
É!

Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.

Todos vocês, porcos anglos e escoceses enviados para colonizar o norte,
Vocês agitam suas malditas bandeiras e sabem o que valem.
Como ousam fazer refém um povo orgulhoso e livre?
Mantenham a Irlanda para os irlandeses, mandem os ingleses de volta ao mar!

Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.

Ei, ei, ei!
Beleza!
Ooh -
É!

Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.

Bem, é sempre domingo sangrento nos campos de concentração.
Mantenham a Falls Road livre para sempre das malditas mãos britânicas.
Repatriem para a Grã-Bretanha todos vocês que chamam isso de lar,
Deixem a Irlanda para os irlandeses, não para Londres ou Roma.

Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.
Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.
Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.
Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.
Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.
Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.

Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.
Domingo, domingo sangrento, domingo sangrento é o dia.
Domingo, domingo sangrento.

Composição: John Lennon / Yoko Ono