Transliteração e tradução geradas automaticamente
Keep Singing On!
Yokune Ruko (欲音ルコ / よくねるこ)
Continue Cantando!
Keep Singing On!
O início das memórias desfocadas em contornos
輪郭のぼやけた記憶の始まりは
rinkaku no boyaketa kioku no hajimari wa
Sobre um estreito caminho onde se encolhe sozinho
ひとりぼっちでうずくまる細い道の上
hitoribocchi de uzukumaru hosoi michi no ue
Como se fosse chamado por alguém, em um ouvido aguçado
誰かに呼ばれたような空耳に
dareka ni yobareta you na soramimi ni
Para o horizonte distante que se aproxima
引きずられるように向かう地平の彼方
hikizurareru you ni mukau chihei no kanata
A voz costurada de retalhos concedidos
与えられた継ぎ接ぎの唄声は
ataerareta tsugihagi no utagoe wa
Foi considerada longe demais para a vida residir
遠すぎると思われた命宿るまでは
toosugiru to omowareta inochi yadoru made wa
Mas até o dia em que se chegar lá um dia
けれどいつか辿り着くその日まで
keredo itsuka tadori tsuku sono hi made
Eu só acreditava na possibilidade
可能性だけを信じていた
kanousei dake o shinjite ita
Onde estou agora, para onde estou indo, do que adianta
今どこにいてどこへ行くかなんて
ima doko ni ite doko e yuku ka nante
Pensar mais do que isso
考えているよりも
kangaete iru yori mo
Circundando o lugar onde estou agora
今いる場所を見回して
ima iru basho o mimawashite
Vamos sentir o vento perfumado do campo florido
花咲く野原に香る風を感じて行こう
hanasaku nohara ni kaoru kaze o kanjite yukou
Não sei o que está acontecendo, mas vamos seguir em frente
何があるかわからないけど歩いて行こう
nani ga aru ka wakaranai kedo aruite yukou
Todo mundo, no começo, está sozinho
誰もみんな最初はひとりぼっち
dare mo minna saisho wa hitoribocchi
Não sei para onde estou indo, mas vamos seguir em frente
行き先もわからないけど歩いて行こう
ikisaki mo wakaranai kedo aruite ikou
Porque dentro disso, devemos encontrar alguém
そのうち誰かに出会うはずだから
sono uchi dareka ni deau hazu dakara
Onde começa, onde termina, do que adianta
どこで始まりどこで終わるかなんて
doko de hajimari doko de owaru ka nante
Pensar mais do que isso
考えているよりも
kangaete iru yori mo
Circundando o lugar onde estou agora
今いる場所を見回して
ima iru basho o mimawashite
Vamos contemplar o verde refletido nas cintilantes águas
煌めく水面に映る緑を眺めて行こう
kirameku minamo ni utsuru midori o nagamete yukou
Cantando sozinho de novo, cantando juntos
ひとりまたひとり一緒に歌う
hitori mata hitori issho ni utau
Os companheiros se reúnem
仲間が集まり
nakama ga atsumari
Enquanto cantamos a música que escolhemos
持ち寄った歌歌いながら
mochiyotta uta utainagara
Devemos estar caminhando para o futuro
この先を歩いているはずの
kono saki o aruite iru hazu no
Vamos perseguir aqueles que estão à frente
あの子達を追いかけよう
ano ko tachi o oikakeyou
Mais do que se preocupar
悩んでいるよりも
nayande iru yori mo
Circundando o lugar onde estamos agora
今いる場所を見回して
ima iru basho o mimawashite
Vamos caminhar na direção onde a luz é visível, mesmo que seja um pouco
僅かでも光が見える方へ歩いて行こう
wazuka demo hikari ga mieru hou e aruite yukou
Não sei o que está acontecendo, mas vamos seguir em frente
何があるかわからないけど歩いて行こう
nani ga aru ka wakaranai kedo aruite yukou
Certamente, há muitos companheiros conosco
きっといっぱい仲間はいるんだから
kitto ippai nakama wa irun dakara
Não sei para onde estou indo, mas vamos seguir em frente
行き先もわからないけど歩いて行こう
ikisaki mo wakaranai kedo aruite yukou
Certamente, há muitas músicas para cantar
きっといっぱい歌はあるんだから
kitto ippai uta wa arun dakara
Não sei o que está acontecendo, então vamos seguir em frente!
何があるかわからないから歩いて行こう
nani ga aru ka wakaranai kara aruite yukou!
Certamente, há muitos companheiros para estar conosco
もっといっぱい仲間はいるはずだから
motto ippai nakama wa iru hazu dakara
Não sei para onde estou indo, então vamos seguir em frente!
行き先もわからないから歩いて行こう
ikisaki mo wakaranai kara aruite yukou!
Enquanto todos cantam as músicas que lembramos
覚えた歌をみんなで歌いながら
oboeta uta o minna de utainagara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yokune Ruko (欲音ルコ / よくねるこ) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: