Tradução gerada automaticamente

Trouble Follows
Yonaka
Problemas Te Seguem
Trouble Follows
Eu escolho minhas batalhas uma de cada vezI pick my battles one at a time
Não consigo lidar com as suas enquanto cuido das minhasCan't handle yours when I'm handling mine
Tentaram me avisar, eu disse que você não é desse tipoThey tried to warn me, I said you're not that type
Agora, olhando pra trás, como eu não percebi todos os sinais?Now looking back how did I miss all the signs?
Eu sei que você está sofrendo, amorI know that you're hurting, baby
O que você esperava?What did you expect?
Não tem busca interior, amorThere ain't no soul-searching, baby
Que conserte essa bagunçaThat could fix this mess
Onde quer que você váWherever you go
Os problemas te seguemTrouble follows
Não dá pra deixar tudo pra trásCan't leave it all behind
Onde quer que você váWherever you go
Os problemas te seguemTrouble follows
E aí, o que você fez dessa vez?So what d'you do this time?
Você não vai facilitar, não é do seu jeitoYou won't go easy, not the way that you roll
Você chuta e grita e diz que não é sua culpaYou kick and scream and tell 'em it's not your fault
Os problemas te seguemTrouble follows
Em todo lugar que você vaiEverywhere you go
Sabia desde o começo que tudo ia acabar em lágrimasKnew from the start that it would all end in tears
Não me importa pra onde você vá, mas você não pode ficar aquiI don't care where you go but you can't stay here
Você realmente achou que ia sair impune de tudo?Did you really think you'd get away with it all
Essa decisão mudou tudo, éThat decision made everything different, yeah
Eu sei que você está sofrendo, amorI know that you're hurting, baby
O que você esperava?What did you expect?
Não tem busca interior, amorThere ain't no soul-searching, baby
Que conserte essa bagunçaThat could fix this mess
Onde quer que você váWherever you go
Os problemas te seguemTrouble follows
Não dá pra deixar tudo pra trásCan't leave it all behind
Onde quer que você váWherever you go
Os problemas te seguemTrouble follows
E aí, o que você fez dessa vez?So what d'you do this time?
Você não vai facilitar, não é do seu jeitoYou won't go easy not the way that you roll
Você chuta e grita e diz que não é sua culpaYou kick and scream and tell 'em it's not your fault
Os problemas te seguemTrouble follows
Em todo lugar que você vaiEverywhere you go
Você vai, você vaiYou go, you go
Onde quer que você váWherever you go
Os problemas te seguemTrouble follows
Não dá pra deixar tudo pra trásCan't leave it all behind
Onde quer que você váWherever you go
Os problemas te seguemTrouble follows
E aí, o que você fez dessa vez?So what d'you do this time?
Você não vai facilitar, não é do seu jeitoYou won't go easy, not the way that you roll
Você chuta e grita e diz que não é sua culpaYou kick and scream and tell 'em it's not your fault
Os problemas te seguemTrouble follows
Em todo lugar que você vaiEverywhere you go
Você vai, você vaiYou go, you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yonaka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: