Tradução gerada automaticamente

Ninjas VS. Saiyajins - Combate de Rimas
Yondax
Ninjas VS. Saiyans - Rhyme Combat
Ninjas VS. Saiyajins - Combate de Rimas
[Goku (Yondax)][Goku (Yondax)]
I've faced enemies I couldn't defeatEu já enfrentei inimigos que não podia vencer
But I always excelled using a new powerMas sempre me sobressaí usando um novo poder
I am GokuEu sou Goku
Super Saiyan GodO Deus Super Saiyajin
In the ninja world there is no one who can come against meNo mundo ninja não tem ninguém que possa vir contra mim
So NarutoEntão, Naruto
Come on, try to face meVenha, tente me enfrentar
But you can't escape my KamehamehaMas não pode escapar do meu Kamehameha
This fight is ridiculousEsse combate é ridículo
There is no one to supportNão tem quem suporte
Between the two of usEntre nós dois
Everyone knows who is strongerTodos sabem quem é mais forte
[Naruto (Teczin)][Naruto (Teczin)]
After so many years, let's put an end to this fightDepois de tantos anos vamo pôr um fim nessa briga
I dominated this new era and you stayed in the old oneDominei essa nova era e cê ficou na antiga
It's just a slipÉ só um deslize
I end your tomorrowAcabo com seu amanhã
Everyone knows that in a fight you lose to RasenganTodos sabem que no embate cê perde pro Rasengan
I can't stand this talk about who came firstEu não suporto esses papos de quem veio primeiro
My bandana has more history than your entire animeMinha bandana tem mais história que seu anime inteiro
Konoha lives! Konoha lives!Konoha vive! Konoha vive!
If you face NarutinSe enfrenta o Narutin
You know you won't surviveCê sabe que não sobrevive
[Vegeta (Duelist)][Vegeta (Duelista)]
No, Konoha doesn't liveNão, Konoha não vive
Not with my arrivalNão com a minha chegada
If Pain has already destroyed everything, with me there is nothing leftSe o Pain já destruiu tudo, comigo não sobra nada
It was unlucky to bump into me, today I'm having a bad dayDeu azar de me trombar, hoje tô num dia ruim
Disappear wormDesapareça verme
Fate to the Prince of SaiyansFente ao Príncipe dos Saiyajins
Because I'm VegetaPorque eu sou Vegeta
Surrender to the Big-Big Bang!Se renda ao Big-Big Bang!
God of Destruction typeTipo Deus da Destruição
My power goes far beyondO meu poder vai muito além
Sasuke without his arm and eye, there's no point in beggingSasuke sem o braço e o olho, não adianta implorar
I'm not your brother Itachi to let you kill meEu não sou seu irmão Itachi pra deixar cê me matar
[Sasuke (Enygma)][Sasuke (Enygma)]
You don't have to leaveVocê não precisa deixar
All it takes to kill you is a clonePra te matar só basta um clone
It will become extinct like the planet that bore its nameVai ficar extinto igual o planeta que carregava seu nome
Of the cursed bloodline, the clan's last hopeDa linhagem amaldiçoada, a última esperança do clã
To think that you win, you already have the Mangekyou SharinganPra achar que ganha já está sobre o Mangekyou Sharingan
You are weak, failuresVocês são fracos, fracassos
Today you will lead a choirHoje cês vão levar um coro
Goku was inspired by me, he did a Susanoo against MoroGoku se inspirou em mim, fez um Susanoo contra o Moro
Look into my eyes and feel afraidOlhe em meus olhos e sinta medo
As your body stopsEnquanto seu corpo para
You'll catch more than the extras caught for MadaraVai apanhar mais que os figurantes apanharam pro Madara
[Chorus (Henrique Mendonça)][Refrão (Henrique Mendonça)]
This is the final battleEssa é a batalha final
A surreal powerUm poder surreal
Yes, everyone already knows it's the endSim, todos já sabem que é o fim
Legends on both sides, the world will end like thisLendas de ambos os lados, o mundo acabará assim
In releasing chakra or raising kiNa liberação do chakra ou na elevação do ki
Who will emerge victorious?Quem sairá vencedor?
Ninjas or SaiyansOs Ninjas ou os Saiyajins
[Nappa (Orion MC)][Nappa (Orion MC)]
Ah, pride of the warrior raceAh, orgulho da raça guerreira
Yeah, feel my true strengthÉ, sinta minha força verdadeira
Against the angry ninjasContra os ninjas revoltadinhos
You know you've already lostCê sabe que cê já perdeu
When I was a child I sold planets bigger than yoursNa minha infância vendia planetas maiores do que o seu
Oh, our power is rareAh, nosso poder é raro
And during the Full Moon I transform into OozaruE durante a Lua Cheia eu me transformo em Oozaru
The strongest of you cannot competeO mais forte de vocês não consegue competir
And dies easily from a ki blastE morre facilmente pra uma rajada de ki
[Obito (AniRap)][Obito (AniRap)]
Facing Obito, he is distressedDe frente a Obito fica aflito
Your death is certainA sua morte é certeira
It's ninjas versus monkeys, are you kidding me?São ninjas contra macacos, vocês tão de brincadeira?
Just look into my eyes and you've already taken it up your assSó basta olhar nos meus olhos que cê já tomou no cu
And it will be much more humiliating than against GokuE vai ser muito mais humilhante do que contra o Goku
You can turn Super Saiyan to fight me in this fightPode virar Super Saiyajin pra me peitar nesse embate
Oh, it's true, I had forgotten that this bald guy doesn't knowAh, é verdade, eu tinha esquecido que esse careca não sabe
Nappa, today is your final, we already have one less on the listNappa, hoje é seu final, já temos menos um na lista
Are you the fucking babysitter or are you Vegeta's whore?Você é a porra da babá ou é a puta do Vegeta?
[Paragus (Ninja Raps)][Paragus (Ninja Raps)]
And you're Madara's doormat, so you don't even have moralsE cê é capacho do Madara, então você nem tem moral
He killed your girl and abandoned you in the endEle matou a sua mina e te abandonou no final
You were manipulated, you are a real failureVocê foi manipulado, é um fracasso de verdade
Rin didn't like you, she preferred KakashiA Rin não gostava de ti, ela preferia o Kakashi
Of everyone in your anime, you're definitely the shittiestDe todos no seu anime, certeza, cê é o mais merda
The only useless person capable of losing a fight to a stoneÚnico inútil capaz de perder a luta pra uma pedra
Today the moon doesn't bleedHoje a Lua não sangra
From my power feel the shineDo meu poder sinta o brilho
I defeat you easily and I don't even call my sonTe derroto facilmente e nem chamo o meu filho
[Neji (BLAZE)][Neji (BLAZE)]
I can see with Byakugan that you are nothing more than uselessConsigo ver com Byakugan que cê não passa de um inútil
Eight Trigrams, feel the power of my JutsuOito Trigramas, sinta a potência do meu Jutsu
By canceling your points I leave you incapableAnulando os seus pontos eu te deixo incapaz
He is a failure as a warrior just as he is as a fatherÉ um fracasso de guerreiro assim como é como pai
Today I'm going to show you what it's like to be a ninjaHoje eu vou te mostrar como é que é ser um ninja
Your race is so good that in the end it became extinctA sua raça é tão boa que no final foi extinta
I'll crush you in the fight just so you don't forgetVou te amassar na luta só pra que você não esqueça
That you are a slave to the guy who destroyed your planetQue cê é escravo do cara que destruiu seu planeta
[Chorus (Henrique Mendonça)][Refrão (Henrique Mendonça)]
This is the final battleEssa é a batalha final
A surreal powerUm poder surreal
Yes, everyone already knows it's the endSim, todos já sabem que é o fim
Legends on both sidesLendas de ambos os lados
The world will end like thisO mundo acabará assim
In releasing chakra or raising kiNa liberação do chakra ou na elevação do ki
Who will emerge victorious?Quem sairá vencedor?
Ninjas or SaiyansOs Ninjas ou os Saiyajins
[Bardock (Daarui)][Bardock (Daarui)]
Since the past, Frieza has been afraid of meDesde o passado que o Freeza tem medo de mim
I killed your ancestorMatei o seu ancestral
I'm the Super Saiyan legendSou aLlenda Super Saiyajin
Scum that opposes, already so trembling with fearEscórias que se opõe, já tão tremendo de medo
One died to a rock and the other to a stickUm morreu para uma pedra e o outro para um graveto
Minato teleports, but I'm just sorryO Minato teleporta, só que eu só lamento
I avenged the Saiyans by going back in timeEu vinguei os Saiyajins voltando no tempo
It's just that I saved my son, so it's not fair anymoreÉ que eu salvei o meu filho, então já não fica justo
While you sealed a demonEnquanto cê selou um demônio
And fucked up Naruto's lifeE fudeu a vida do Naruto
[Minato (Flash Beats)][Minato (Flash Beats)]
Don't talk about my son, you damn scumbagNão fala do meu filho, escroto maldito
If you face me you're fuckedSe cê me enfrenta você tá fudido
It's kunai in the face, Rasengan in the backÉ kunai na cara, Rasengan nas costas
Flying Rajin, just like I did with ObitoRajin voador, igual fiz com o Obito
Pyre on the bandana and the Hokage mantlePira na bandana e o manto de Hokage
The Fourth in combat as an extra beatsO Quarto em combate em figurante bate
The difference between me and youA diferença entre eu e você
It's just that Bardock was never a real fatherÉ que Bardock nunca foi um pai de verdade
I beat you in just an instantEu te venço em apenas um instante
Konoha's Yellow FlashO Flash Amarelo de Konoha
The order has been given, if you see meA ordem foi dada, se vocês me verem
Everyone better runÉ melhor que todos corram
And after this humiliation, you won't breast meE depois dessa humilhação me peitar você não vai
Between Naruto and GokuEntre o Naruto e o Goku
Who is proud of their father?Quem que tem o orgulho do pai?
[Pan (Isa Amane)][Pan (Isa Amane)]
You can let Minato, I'll win alonePode deixar que o Minato eu mesma venço sozinha
It was so romantic, you and Kushina spooningFoi tão romântico você e a Kushina morrer de conchinha
You are the fastest ninja, you left your son aloneVocê é o ninja mais rápido, deixou seu filho só
You were the fastest to become HokageCê foi o mais rápido a virar Hokage
And from this for the betterE partir dessa pra melhor
Oh, you can call Sarada nowÓ, já pode chamar a Sarada
That Gohan's daughter will beat her upQue a filha do Gohan vai encher ela de porrada
Boruto's girlfriend is a bad ninjaA namorada do Boruto é uma ninja que não presta
This is Sakura's daughter, and I could tell by her foreheadEssa é a filha da Sakura, e eu percebi pela testa
[Sarada (Helô)][Sarada (Helô)]
Daughter of Sakura and SasukeFilha da Sakura e Sasuke
You can look at my SharinganPode olhar no meu Sharingan
And you, who are you?E você, quem é mesmo?
Mr. Satan's granddaughterA neta do Mr. Satã
Now I understand who you took afterAgora eu entendi a quem foi que você puxou
You're boring as fuck, just like your grandfatherCê é chata pra caralho igualzinha seu avô
Dragon Ball lacks plotEm Dragon Ball falta enredo
Everyone knows it's trueTodos sabem que é verdade
And Pan lacks a lot of talent and usefulnessE pra Pan falta muito talento e utilidade
The GT was a failure just like youO GT foi um fracasso igualzinho a você
Call Gohan and GokuChama o Gohan e o Goku
And even then you won't winE nem assim cê vai vencer
[King Vegeta (OSteve)][Rei Vegeta (OSteve)]
I am the King, so you can kneelEu sou o Rei, então pode se ajoelhar
Just like my son, call me VegetaAssim como o meu filho, me chame de Vegeta
Our race is superiorNossa raça é superior
You can take it literallyPode levar ao pé da letra
You fight amongst yourselves while we sell planetsVocês brigam entre si enquanto vendemos planetas
More scum than Frieza, I annihilate myselfMais escórias que o Freeza, eu mesmo aniquilo
I went to measure the fighting powerFui medir o poder de luta
It was negative! (Aah!)Deu negativo! (Aah!)
You are very cluelessVocês são muito sem noção
So I will kill each one using my own handsEntão vou matar cada um usando minhas próprias mãos
[Madara (Tauz)][Madara (Tauz)]
(Uh! Yeah!)(Ahn! Yeah!)
In the Fourth World War, my return to lifeNa Quarta Guerra Mundial, o meu retorno a vida
I am the legend who was born into the Uchiha ClanEu sou a lenda que nasceu no Clã Uchiha
You are the SaiyansVocês são os Saiyajins
But for me it's like nothingSó que pra mim é como nada
Who they fear has arrivedChegou quem eles temem
Madara UchihaUchiha Madara
Against my skill no one competedContra minha habilidade ninguém competiu
His pride was hurt by Frieza and BeerusSeu orgulho foi ferido pelo Freeza e pelo Bills
Bring Goku and Vegeta and I'll beat them once and for allTraz o Goku e o Vegeta que eu venço de uma vez
I've already soloed the extras, today I solo youEu já solei os figurantes, hoje eu solo vocês
[Raditz (Kauzz)][Raditz (Kauzz)]
My name is Raditz, don't mess with the gangMeu nome é Raditz, não mexe com a gang
Saiyan Troop takes away your tomorrowTropa Saiyajin tira seu amanhã
I want you to fuck your RasenganQuero que se foda o seu Rasengan
So weak that they even lose to SatanTão fracos que perdem até pro Satã
So respectEntão respeita
They won't winNão vão ganhar
I pierce your chest, you got fuckedPerfuro seu peito, você se fudeu
Madara, today wasn't enough for youMadara, hoje pra você não deu
It's high elite, you don't understandÉ alta elite você não entendeu
In a ridiculous way you diedDe forma ridícula você morreu
Minato, I'm going to pierce youMinato, eu vou te perfurar
Co-As if it were KuramaCo-Como se fosse a Kurama
And Madara will returnE o Madara vai voltar
And lick Hashirama's dickE lamber o pau do Hashirama
[Itachi (YuzoDeen)][Itachi (YuzoDeen)]
But everyone knows that's not trueSó que todo mundo sabe que isso não é verdade
You can choose: Amaterasu or IzanagiVocê pode escolher: Amaterasu ou Izanagi
I killed my family and in factMatei minha família e aliás
To breast me you are not capablePra me peitar cê não é capaz
Difference in the anime, you don't makeDiferença no anime, você não faz
For those who died for Piccolo, you talk too muchPra quem morreu pro Piccolo cê fala demais
I'm Uchiha, don't call for a fightÉ que eu sou Uchiha, não chama pra briga
There will be no forgiveness, and you are in my sightsNão vai ter perdão, e você tá na minha mira
Weak Saiyan, Itachi soloed youSaiyajin fraco, Itachi te solou
And I didn't even need to use my MangekyouE nem precisei usar meu Mangekyou
[Gohan (Basara)][Gohan (Basara)]
You can use it, Mystic GohanPode usar, Gohan Místico
Of all the Saiyans, the most prodigyDe todos os Saiyajins, o mais prodígio
I'll be cruel (I'll be cruel!)Eu vou ser cruel (eu vou ser cruel!)
I'm going to kill you (I'm going to kill you!)Eu vou te matar (eu vou te matar!)
Just like I did with CellIgual fiz com Cell
Kamehameha!Kamehameha!
It's the end of your life, don't think Itachi that we are your clan full of weaklingsÉ o fim da sua vida, não pense Itachi que somos seu clã cheio de fracotes
Still a kid there in DBZ, compared to you I'm much strongerAinda criança lá no DBZ, comparado à você eu sou muito mais forte
There are still those who rub shoulders and say that their ideology is rightAinda tem quem passe pano, e diga que sua ideologia é certa
But in my viewSó que na minha visão
You're nothing but a fucking traitorVocê não passa de um traidor de merda
[Kakashi (PeJota*)][Kakashi (PeJota*)]
So take my Jutsu, respect KakashiEntão pega o meu Jutsu, respeita o Kakashi
Do you want to be my student?Quer ser meu aluno?
Gohan, let me teach you how to be usefulGohan, deixa que eu te ensino a ter utilidade
And with Trunks it's noticeable that you bite the pillowcaseE com o Trunks é notável que você morde a fronha
With the Saiyaman outfit, you just embarrass yourselfCom a roupa de Saiyaman, você só passa vergonha
Sixth HokageSexto Hokage
I defend my village until the endDefendo minha vila até o fim
Once you grow up you are a failureDepois de crescido você é um fracasso
In Super he took a dick to KrillinNo Super tomou um pau pro Kuririn
I have respect for everyone, I will solve it my wayDe todos tenho respeito, vou resolver do meu jeito
If you talk too much shit, it will be Raikiri in your chestSe falar merda demais, vai ser Raikiri no seu peito
[Kale and Caulifla (DY a & May Abreu)][Kale e Caulifla (D.Y. a & May Abreu)]
But Kakashi, you don't have the giftSó que Kakashi, você não tem o dom
He grabbed Rin's chestPegou no peito da Rin
But it wasn't in a good waySó que não foi de um jeito bom
That's it, sister, poor thingQue isso irmã, coitadinho
He must suffer a lotEle deve sofrer muito
Everyone who was their friend is now dead.Todos que eram amigo deles hoje em dia são defuntos
Look at SakuraOlha só a Sakura
Oh my God, I just feel sorryMeu Deus, eu só sinto dó
Is that her forehead? I thought it was a billboardAquilo é a testa dela? Pensei que era um outdoor
In Berserker form, I finish everyoneNa forma Berserker, acabo com todos
Today I drag your faces in the streetHoje eu arrasto suas caras na rua
You can bring Sakura and HinataPode trazer a Sakura e a Hinata
Because it's very easy to end up with bothPorque é muito fácil de acabar com as duas
[Sakura (Mands)][Sakura (Mands)]
Bad version of BrolyVersão mal feita do Broly
Today Sakura kneads youHoje a Sakura te amassa
Caulifla carries the weightCaulifla carrega o peso
Protect the weaker sisterProteger a irmã mais fraca
You said you're going to hit meCê falou que vai me bater
Haha, spare meHaha, me poupe
But you're a lost causeSó que cê é um caso perdido
Because of the failed Sixth Universe excludedPor causa das fracassadas Sexto Universo excluído
You can try to face me, but that's irrelevantPode tentar me enfrentar, só que isso é irrelevante
Why did they send you?Por que mandaram vocês?
I preferred RibrianeEu preferia a Ribriane
Even if you try to win, you will suffer suffocationMesmo que tente vencer, vocês vão passar sufoco
It can come with a little power, and I can solve it with the punchPode vir com poderzinho, que eu resolvo no soco
[Kale and Caulifla (DY a & May Abreu)][Kale e Caulifla (D.Y. a & May Abreu)]
You can't solve it with a punchCê não resolve no soco
Just want to get attentionSó quer chamar atenção
You can come and punch mePode vir me dar um soco
Doesn't even cause a scratchNão causa nem um arranhão
If I hit my sisterSe bater na minha irmã
Today you have no forgivenessHoje cê não tem perdão
It doesn't beat us aloneNão ganha da gente sozinha
Imagine with fusionImagina com a fusão
Kefla arrives, crushing, and Sakura retreatsKefla chega amassando, e Sakura cê recua
He sent for RibrianeMandou chamar a Ribriane
But you lose to bothSó que cê perde pras duas
Since you were a kid on the team you're just dead weightDesde criança no time você é só um peso morto
There are 2 meters of foreheadSão 2 metros de testa
That I will reduce the punchQue eu vou diminuir no soco
[Hinata (Tsuna)][Hinata (Tsuna)]
You can stop lying nowJá pode parar de mentir
Well, it's not April 1stPois não é primeiro de Abril
Unlike my fists, I won't be gentle at allDiferente dos meus punhos, não vou ser nada gentil
Byakugan PrincessPrincesa do Byakugan
Enough showing who is bossChega mostrando quem manda
With pride in my clan, I will beat both sistersCom orgulho do meu clã, eu vou bater em ambas irmãs
Caulifla, even if you tryCaulifla, mesmo que tente
All your efforts are futileTodo seu esforço é fútil
Without fucking Kale, you're nothing but uselessSem a porra da Kale, você não passa de uma inútil
You can mergePode fazer a fusão
Transform as much as you wantSe transformar o quanto quiser
That's nothing but an insect under the sole of my footQue não passa de um inseto sob a sola do meu pé
[Chorus (Iron Master)][Refrão (Iron Master)]
The battle came at a decisive momentA batalha chegou em um momento decisivo
And only one side will get out of here aliveE apenas um lado sairá daqui vivo
We can only wait until the end comesSó nos resta esperar até a chegada do fim
Who will emerge victorious?Quem sairá vencedor?
Ninjas or SaiyansNinjas ou Saiyajins
[Boruto (Sting Raps)][Boruto (Sting Raps)]
Caulifla freaks out on meA Caulifla pira em mim
Everyone knows it's trueTodos sabem que é verdade
Who also wants BorutinQuem também quer o Borutin
It's your little sister KaleÉ sua irmãzinha Kale
They like blondeElas gostam do loirin
I arrive in simplicityEu chego na simplicidade
You can now merge, which today will be a threesomeJá pode fazer a fusão, que hoje vai ser ménage
You can come both at oncePode vim as duas de uma vez
Only Rasengan and only soul leftSó Rasengan e só sobra alma
It's better to calm down, I'm with JōganÉ melhor ter calma que eu tô com Jōgan
So respect the bearer of KarmaEntão respeita o portador do Karma
Striped bandana given by senseiBandana riscada dada pelo sensei
Son of the Hokage, I have no limitsFilho do Hokage, eu tô sem limite
Goten and Trunks, you are forgottenGoten e Trunks, cês são esquecidos
Your parents don't even know you existSeus pais nem sabem que vocês existem
[Goten and Trunks (Teaga & Neko)][Goten e Trunks (Teaga & Neko)]
Spoiled brat, you only make dramaMoleque mimado, você só faz drama
Being sad in the anime is its plotSer triste no anime é a sua trama
He uses his father's fame to try to be someoneUsa a fama do pai pra tentar ser alguém
He swaps his family for ramenEle troca a família pra comer lamén
I'll sink your skull undergroundVou afundar seu crânio pra baixo da terra
You will never face a Saiyan againVocê nunca mais enfrenta um Saiyajin
So this is Nanadaime's sonEntão esse é o tal filho do Nanadaime
Who steals even in the Chunin examQue rouba até mesmo no exame Chunnin
Boruto, it's too late if I launch an attackBoruto, já vai tarde se eu mando um ataque
At full speed you know it's trueA toda velocidade sabe que é verdade
My favorite is KawakiO preferido é o Kawaki
So I guess your dad wouldn't mindEntão acho que seu pai não se importaria
If I took your life right here in this fightSe eu tirasse sua vida bem aqui nesse combate
Kawaki, you are weak, boring as fuckKawaki, você é fraco, chato pra caralho
Boruto, your father's name you can't even honorBoruto, do seu pai você nem ao menos consegue honrar o nome
Now it's explained, he hates this familyAgora tá explicado, ele odeia essa família
That's why for everything he does, he always sends a clonePor isso pra tudo que ele faz sempre manda um clone
[Kawaki (Dan)][Kawaki (Dan)]
Kawaki is enough just by shootingKawaki já chega só metendo bala
Your arrogance is karmaSua arrogância é o karma
They wanting my soulEles querendo minha alma
Cursed race, will be exterminatedRaça maldita, vai ser exterminada
I came from below, I came from the mudEu vim de baixo, eu vim da lama
Pack your suitcase, but your mother supports youMete a mala, mas sua mãe te banca
You guys are more useless than Yamcha (Yamcha)Cês são mais inúteis do que o Yamcha (Yamcha)
If Bulma cheats she will become dinnerSe a Bulma colar ela vira janta
A shame, you leave the world with Mr. SatanUma vergonha, cês deixam o mundo com Mr. Satã
For me it's already too muchPra mim já é demais
Gohan Promised Strongest SaiyanGohan prometido Saiyajin mais forte
But he wasn't even a third of his fatherMas ele não foi nem um terço do pai
Oh, just Vegeta, he took a beating from FriezaÓ só o Vegeta, tomou pau pro Freeza
Now I understand, your race RestartAgora entendi, sua raça Restart
If you want to see a cool anime, check out ourSe tu quiser ver um anime legal, vê o nosso
I guarantee you won't take a strikeGaranto que não toma strike
[Goten and Trunks (Teaga & Neko)][Goten e Trunks (Teaga & Neko)]
(Uh, oh)(Uh, ah)
Bro, you are nobody (Ah)Mano, você não é ninguém (Ah)
Today I send you to the beyond (Ah)Hoje eu te mando pro além (Ah)
Don't complain, you were the one who asked for Super Gotenks, fusionNão reclama, foi você que pediu pelo Super Gotenks, fusão
And if we're fused, you're so fucked upE se estamos fundidos vocês tão fudidos
It's over for the enemy, pray to Kami-SamaAcabou pro inimigo, reza pra Kami-Sama
There is no second chance, there is no Shenron in your universeNão tem segunda chance, não tem Shenlong no seu universo
So they won't be resurrectedEntão não vão ressuscitar
Uh-ah, ghosts, today I'm out of pityUh-ah, fantasmas, hoje eu tô sem pena
It sprouts that I decimate Kawaki, Boruto, MitsukiBrota que eu dizimo Kawaki, Boruto, Mitsuki
And a hundred moreE mais uma centena
Gotenks crushes you, it was already for youGotenks te amassa, já era pra vocês
I didn't even need to turn Super Saiyan 3Nem precisei virar Super Saiyajin 3
[Mitsuki (Micael)][Mitsuki (Micael)]
You won't take itVocês não vão aguentar
When my Sennin mode activatesQuando meu modo Sennin ativar
If Boruto gets hurtSe o Boruto se machucar
So go ahead, I want to see you pull overEntão vá em frente, quero ver encostar
Can transform, KamehamehaPode transformar, Kamehameha
Send your power then just for the recordManda seu poder então só pra constar
Trunks I ask you, where is Vegeta?Trunks te pergunto, cadê o Vegeta?
Even he died so he wouldn't raise youAté ele morreu pra não te criar
Mitsuki crushes you, right?Mitsuki te amassa, né parça
You're all going to die for free, you're fakesVocês todos vão morrer de graça, são farsas
I will end your race, disgraceEu vou acabar com a tua raça, desgraça
Who even the father abandoned far from homeQuem até mesmo o pai abandonou longe de casa
[Kiabe (Kaito)][Kiabe (Kaito)]
They're going to catch KiabeVão apanhar pro Kiabe
Strength comes out of the duelDo duelo a força se saia
Mitsuki speaks the truthMitsuki fala a verdade
Is Orochi your mother or father?Orochi é sua mãe ou seu pai?
I see, there is no opponentVejo, não há adversário
And as Vegeta taughtE como Vegeta ensinou
I'm going to stick the cum in a suckerVou enfiar a porra em otário
Come all three at once, I'm already fed upVenha os três de uma vez, eu já tô de saco cheio
You'll be much more lost than a blind man in a gunfightCê vai ficar bem mais perdido que cego em tiroteio
It's Super Saiyan in the area, breaks sucker in the middleÉ Super Saiyajin na área, quebra otário no meio
But Mitsuki, relax, broMas Mitsuki, relaxa, mano
You're not even that uglyTu nem é tão feio
Vegeta can see, this is my powerVegeta pode ver, esse é o meu poder
I will kneadVou amassar
[Killer Bee (SecondTime)][Killer Bee (SecondTime)]
Konoyaro, BakayaroKonoyaro, Bakayaro
I think you might even be cross-eyedAcho que você deve até ser vesgo
If someone tithed, that's what you saidSe alguém dizimou, isso que cê falou
So you beat yourself upEntão cê desceu porrada em si mesmo
I'm with Hachibi, you die for meTô com Hachibi, cê morre pra mim
Vegeta's doormat, today is the end of youCapacho do Vegeta, hoje é seu fim
Proud to be a Super SaiyanSe orgulha de ser um Super Saiyajin
What shitQue bosta
It's easy, just focus your energy on your backÉ fácil, só concentrar energia nas costas
What did you say?O que cê falou?
I couldn't write down any of your rhymesDa sua rima nenhuma pude anotar
It's just that you're bad, you can't inspire meÉ que cê é ruim, não dá pra me inspirar
You rhyme so badly that you didn't use your freestyleCê rima tão mal que não usou teu freestyle
Here Broly gourd I'm going to have to explainAqui o Broly cabaço vou ter que explanar
In the rhyme like element decayNa rima tipo elemento decai
Gogeta made you breastfeedO Gogeta te botou pra mamar
The puppy obeys his father's ordersO cachorrinho obedece as ordens do pai
[Broly (Akashi Cruz)][Broly (Akashi Cruz)]
Do you like tentacles, that's good to knowTu curte tentáculo, é bom saber
Today I fuck you like a hentaiHoje eu te fodo como num hentai
While I turn you inside out by your own assEnquanto eu te viro do avesso pela própria bunda
You scream my nameCê grita meu nome
Broly-SenpaiBroly-Senpai
Just a blow that you swallowSó pancada que cês engole
Today you will see, limp-legged KunoichisHoje vocês vão ver, Kunoichis de perna mole
You will respect me on the field, right?Cês vão me respeitar no campo né
If I awaken that hatred so deepSe eu despertar aquele ódio tão profundo
Berserker mode, you know how it isModo Berserker, sabe como é
Son Goku!Son Goku!
[Chorus (Iron Master)][Refrão (Iron Master)]
The battle came at a decisive momentA batalha chegou em um momento decisivo
And only one side will get out of here aliveE apenas um lado sairá daqui vivo
We can only wait until the end comesSó nos resta esperar até a chegada do fim
Who will emerge victorious?Quem sairá vencedor?
Ninjas or SaiyansNinjas ou Saiyajins
[Naruto (Teczin)][Naruto (Teczin)]
Can't understandNão consegue entender
Failed breed that eventually became extinctRaça fracassada que no final foi extinta
(Oh, oh, oh, oh)(Ai, ai, ai, ai)
You won't beat meNão vai me vencer
I follow the will of the fire, this is my ninja waySigo a vontade do fogo, esse é meu jeito ninja
(Oh, oh, oh, oh)(Ai, ai, ai, ai)
You can say, Goku, who are you?Pode dizer, Goku, você é quem?
I'll cut off your tail, RasenshurikenCorto seu rabo, Rasenshuriken
Bandana on your face, Konoha my gangBandana na face, Konoha minha gang
I destroy in the fight like I did with PainDestruo na briga igual fiz com Pain
Barion ModeModo Barion
Rasengan in the bagRasengan na bag
If she wants, just faith, just faithSe ela quer, só fé, só fé
If she doesn't want it, that's it, that's itSe ela não quer, já é, já é
Saiyans don't walk on the soles of their feetSaiyajins não passam na sola do pé
Fight over, against me you are no matchCombate acabado, contra mim não é páreo
Every day that passes, you only sinkCada dia que passa, você só afunda
Vegeta just pays like a suckerO Vegeta só paga de otário
Only take it seriously if you hit BulmaSó leva a sério se bater na Bulma
[Goku and Vegeta (Yondax and Duelist)][Goku e Vegeta (Yondax e Duelista)]
There, Naruto, you are arrogantAí, Naruto, você é prepotente
That's why you'll never get over usPor isso nunca vai superar a gente
You talk too muchCê fala demais
But Pain hit Hinata right in front of herSó que o Pain bateu na Hinata bem na sua frente
Don't talk about Bulma, you piece of shitNão fala da Bulma, seu merda
If I don't humiliate you, you have no choiceSe não te humilho, cê fica sem escolha
I hit you in the face, I invade your villageBato na sua cara, invado sua vila
And I blow up fucking Vila da FolhaE explodo a porra da Vila da Folha
InsolentInsolente
They are irrelevant, they are irritatingSão irrelevantes, são irritantes
Dead people don't talk, so keep quietMorto não fala, então fiquem calados
It's just that Goku is advanced todayÉ que o Goku hoje tá avançado
Chic and comfortable, Goku LacostadoChique e confortável, Goku Lacostado
Luxury Saiyan fashion, killing these weak ninjasModa Saiyajin de luxo, matando esses ninjas fracos
Fucked orphan Naruto, and Sasuke one for the sackNaruto órfão fudido, e o Sasuke um pela saco
[Sasuke (Enygma)][Sasuke (Enygma)]
From the Uchiha lineage, the restoration of the clanDa linhagem dos Uchihas, a restauração do clã
I cause Saiyan extinction with Mangekyou SharinganCauso extinção Saiyajin com Mangekyou Sharingan
Your end will comeO fim de vocês irá chegar
Just one Genjutsu is enough, they won't bother you anymoreSó um Genjutsu já basta, não vão mais incomodar
Chidori Naga-shiChidori Naga-shi
So hold KirinEntão segura o Kirin
This is already easy for meIsso aqui já tá fácil pra mim
Avenger ninja, I came from the Valley of the EndNinja vingador, vim do Vale do Fim
I cause your ending, it's that easyCauso seu final, é fácil assim
My technique kills SaiyanMinha técnica mata Saiyajin
Susanoo, AmaterasuSusanoo, Amaterasu
The ninjas finally prevailedOs ninjas prevaleceram enfim
[Gogeta (Yondax & Duelist)][Gogeta (Yondax & Duelista)]
You're talking shitVocê tá falando merda
Gogeta, I'm ready for war (war)Gogeta, eu já tô pronto pra guerra (guerra)
If you think you win, screw youSe acha que ganha, se ferra
Strongest Mortal on Planet EarthMortal mais forte do planeta Terra
I'm just going to play with youCom vocês só vou brincar
Seriously, I won't even take it, I hesitate and they'll take itA sério nem vou levar, vacila e vão tomar
Big Bang Kamehameha!Big Bang Kamehameha!
It's just that I'm like, like GogetaÉ que eu tô tipo, tipo Gogeta
The bravest on the planetO mais brabo do planeta
Bro, you don't cheat on meMano, você não me peita
Lower the ball and respectAbaixa a bola e respeita
No Barion or RinneganNão tem Barion ou Rinnegan
That goes head to head with meQue bata de frente comigo
It can come all at oncePode vir todos de uma vez
That you will die togetherQue vocês vão morrer unidos
[Chorus (Iron Master)][Refrão (Iron Master)]
The battle came at a decisive momentA batalha chegou em um momento decisivo
And only one side will get out of here aliveE apenas um lado sairá daqui vivo
We can only wait until the end comesSó nos resta esperar até a chegada do fim
Who will emerge victorious?Quem sairá vencedor?
Ninjas or SaiyansNinjas ou Saiyajins



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yondax e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: