Transliteração e tradução geradas automaticamente
Saa Ima Kimi To
Yoriko
Agora, Com Você
Saa Ima Kimi To
(Sonhos)
(Dreams)
(Dreams)
me conte sobre seus sonhos
きみのゆめをきかせて
kimi no yume wo kikasete
quantos forem, tá bom
いくつでもいいから
ikutsu demo ii kara
sabe de uma coisa?
ねえしってる
nee shitteru?
os sonhos sussurram, talvez só se tornem reais
ゆめはささやいたたぶんだけほんとうになることを
yume wa sasayaita tabun dake hontou ni naru koto wo
(Abra seus olhos)
(Open your eyes)
(Open your eyes)
na frente da porta que ninguém pode abrir
だれにもあけられないDOAのまえにたち
dare ni mo akerarenai DOA no mae ni tachi
(Sonhos se tornam verdade)
(Dreams come truth)
(Dreams come truth)
agora, se você abrir a porta com seus olhos serenos
いましずかなひとみできみがDOAをあければ
ima shizuka na hitomi de kimi ga DOA wo akereba
saa agora a sua história começa a se desenrolar
さあいまきみのものがたりがはじまってゆく
saa ima kimi no monogatari ga hajimatte yuku
aquele sonho sem fim
はてしないそのゆめを
hateshinai sono yume wo
pinte no seu coração e deixe fluir
こころにえがいてときはなて
kokoro ni egaite tokihanate
(Então)
(So)
(So)
todos têm asas transparentes, mas
みんなとうめいなつばさがはえているけれど
minna toumei na tsubasa ga haete iru keredo
só nós dois temos asas incompletas
きみとぼくにはかたほうしかはえていないみかんぜんなつばさ
kimi to boku ni wa katahou shika haete inai mikanzen na tsubasa
(Agarre minha mão)
(Take my hand)
(Take my hand)
você tem a asa esquerda, eu tenho a direita
きみはひだりのつばさでぼくはみぎのつばさ
kimi wa hidari no tsubasa de boku wa migi no tsubasa
(Venha comigo)
(Go with me)
(Go with me)
sozinho não consigo voar, mas se estivermos juntos
ひとりじゃとべないけどふたりなら
hitori ja tobenai kedo futari nara
podemos voar para qualquer lugar
どこまでもとべる
doko made mo toberu
saa agora abra suas asas e levante-se
さあいまきみとつばさをひろげてまいあがれ
saa ima kimi to tsubasa wo hirogete maiagare
para este vasto céu sem fim
どこまでもはてしないこのおおぞらへ
doko made mo hateshinai kono oozora e
atravessando aquelas nuvens, torne-se um pássaro
あのくもをつきぬけてとりになれ
ano kumo wo tsukinukete tori ni nare
se estivermos juntos, podemos ir a qualquer lugar
ふたりならどこへでもいけるから
futari nara doko e demo yukeru kara
(Confie no seu sonho)
(Trust your dream)
(Trust your dream)
no seu coração, coloque todas as suas orações
きみのこころにありったけのいのりを
kimi no kokoro ni arittake no inori wo
(Confie no seu coração)
(Trust your heart)
(Trust your heart)
vamos começar a andar, a chuva com certeza vai subir
あるきだそうあめはかならずあがっていくから
arukidasou ame wa kanarazu agatte iku kara
saa agora a sua história começa a se desenrolar
さあいまきみのものがたりがはじまってゆく
saa ima kimi no monogatari ga hajimatte yuku
naquele sentimento sem fim
はてしないそのおもいに
hateshinai sono omoi ni
deixe seu desejo fluir
ねがいをこめてときはなて
negai wo komete tokihanate
saa agora abra suas asas e levante-se
さあいまきみとつばさをひろげてまいあがれ
saa ima kimi to tsubasa wo hirogete maiagare
para este vasto céu sem fim
どこまでもはてしないこのおおぞらへ
doko made mo hateshinai kono oozora e
agora
いま
ima
Uau… Uau… Uau… É
Wow… Wow…Wow… Yeah
Wow… Wow…Wow… Yeah
Agarre minha mão
Take my hand
Take my hand
Vamos juntos para sempre
We'll go together forever
We'll go together forever
Confie no seu sonho
Trust your dream
Trust your dream
Confie no seu coração
Trust your heart
Trust your heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yoriko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: