395px

Noturno

ヨルシカ (Yorushika)

Yakou

ねえ、このまま夜が来たら
nee, kono mama yoru ga kitara
ぼくらどうなるんだろうね
bokura dou narun darou ne
列車にでも乗っていくかい
ressha ni demo notte iku kai
ぼくはどこでもいいかな
boku wa doko demo ii ka na

きみはまだわからないだろう
kimi wa mada wakaranai darou
けど空も言葉でできているんだ
kedo sora mo kotoba de dekiteirunda
そうか、隣町ならついていくよ
sou ka, tonarimachi nara tsuite iku yo

はらはら、はらはら、はらり
harahara, harahara, harari
はるるはら きみが読む歌や一輪草
haruru hara kimi ga yomu uta ya ichirinsou
ほかにはなんにもいらないから
hoka ni wa nannimo iranai kara

なみだつ夏原 涙尽きぬまま
namidatsu natsuhara namida tsukinu mama
なくや ひぐらしは ゆうゆうゆう
naku ya higurashi wa yuu yuu yuu
夏が終わっていくんだね
natsu ga owatte ikun da ne
そうなんだね
sou nan da ne

ねえ、いつか大人になったら
nee, itsuka otona ni nattara
ぼくらどうなるんだろうね
bokura dou narun darou ne
何かしたいことはあるのかい
nanika shitai koto wa aru no kai
ぼくはそれが見たいかな
boku wa sore ga mitai ka na

きみは忘れてしまうだろうけど
kimi wa wasurete shimau darou kedo
思い出だけが本当なんだ
omoide dake ga hontou nan da
そうか、道の先ならついていくよ
sou ka, michi no saki nara tsuite iku yo

さらさら、さらさら
sarasara, sarasara
さらさら、さらさら
sarasara, sarasara
はたかぜゆられや一輪草
hatakaze yurare ya ichirinsou
言葉はなんにもいらないから
kotoba wa nannimo iranai kara

きみたつ夏原 髪はなびくまま
kimi tatsu natsuhara, kami wa nabiku mama
なくや あまもよい ゆうゆうゆう
naku ya amamoyoi yuu yuu yuu
夏が終わっていくんだね
natsu ga owatte ikun da ne
そうなんだね
sou nan da ne

そうか、大人になったんだね
souka, otona ni nattan da ne

はらはら、はらはら、はらり
harahara, harahara, harari
はるるるはら きみが読む歌や一輪草
harururu hara kimi ga yomu uta ya ichirinsou
ほかにはなんにもいらないから
hoka ni wa nannimo iranai kara

なみだつ夏原 涙尽きぬまま
namidatsu natsuhara namida tsukinu mama
なくや ひぐらしは ゆうゆうゆう
naku ya higurashi wa yuu yuu yuu
夏が終わっていくんだね
natsu ga owatte ikun da ne
ぼくはここに残るんだね
boku wa koko ni nokorun da ne
ずっと向こうへ行くんだね
zutto mukou e ikun da ne
そうなんだね
sou nan da ne

Noturno

Ei, e se a noite simplesmente viesse
O que seria de nós?
Vamos fugir de trem
Eu iria para qualquer lugar

Acho que você ainda não entende
Mas até os céus são feitos de palavras
Entendo, se você for para a cidade vizinha, eu vou com você

A música que você escreveu e as flores de anêmonas
Estão flutuando, flutuando gentilmente em um campo ensolarado
Eu não preciso de mais nada

No crepúsculo, em um campo de verão cheio de ondas
Suas lágrimas não vão parar
O verão está chegando ao fim
Então é assim que vai ser

Ei, e se um dia nos tornássemos adultos
O que seria de nós?
Existe algo que você queira fazer?
Eu gostaria de ver este "algo"

Você provavelmente se esqueceria disso aos poucos
Mas apenas as memórias dizem a verdade
Entendo, vamos nos encontrar novamente no futuro, caminhando lado a lado

Balançando, balançando
Balançando, balançando
As flores da anêmonas estão em meio ao vento
Palavras não são necessárias

No crepúsculo, em um campo de verão cheio de ondas
Você está de pé enquanto está prestes a chover
O verão está chegando ao fim
Então é assim que vai ser

Entendo, então você se tornou um adulto

A música que você escreveu e as flores de anêmonas
Estão flutuando, flutuando gentilmente em um campo ensolarado
Eu não preciso de mais nada

No crepúsculo, em um campo de verão cheio de ondas
Suas lágrimas não vão parar
O verão está chegando ao fim
E eu permaneço aqui
Enquanto você continua caminhando do outro lado
Então é assim que vai ser

Composição: