Itsumademo Okinawa
ゆらゆらと ゆらゆらと
Yurayurato yurayurato
なみまかせ ふねはゆく
Nami makase funewa yuku
かぜのなか
Kazeno naka
こぎだせば
Kogidaseba
ほうおたて かぜまかせ
Howo tatete kaze makase
うみどりょ おおぞらよ
Umidoryo oozorayo
ははなる うなばらよ
Haha naru unabarayo
ほしのすな じゅうじせい
Hoshino suna jyuujisei
いつまでも このままで
Itsumademo kono mamade
さらさらと さらさらと
Sarasarato sarasarato
くもまかせ ながされて
Kumo makase nagasarete
かぜのなか めをさます
Kazeno naka mewo samasu
てりつける たいようよ
Teri tsukeru taiyouyo
みやこじま いしがきよ
Miyakojima ishigakiyo
ほしがふる いりおもて
Hoshiga furu iriomote
ゆめのかご しおさいよ
Yumeno kago shiosaiyo
いつまでも このままで
Itsumademo kono mamade
じゃみのおと
Jyamino oto
めをとじて
Mewo tojite
いまわなき ちちとはは
Imawa naki chichito haha
かぜのなか よんでみて
Kazeno naka yonde mite
ありがとう」と てをあわす
"arigatou" to tewo awasu
やえやまが ちちならば
Yaeyamaga chichi naraba
あおいうみ ははならば
Aoi umi haha naraba
かわらずに いてほしい
Kawarazuni ite hoshii
いつまでも このままで
Itsumademo kono mamade
うみどりょ おおぞらよ
Umidoryo oozorayo
ははなる うなばらよ
Haha naru unabarayo
ほしのすな じゅうじせい
Hoshino suna jyuujisei
いつまでも このままで
Itsumademo kono mamade
いつまでも このままで
Itsumademo kono mamade
いつまでも このままで
Itsumademo kono mamade
Para Sempre Okinawa
Balançando, balançando
O barco vai com as ondas
No meio do vento
Se eu começar a remar
Erguendo a vela, deixo o vento levar
Pássaro do mar, céu imenso
Mãe, é o mar profundo
Areia das estrelas, constelação
Para sempre assim, desse jeito
Sussurrando, sussurrando
Levado pelas nuvens
No meio do vento, acordando
Sol que brilha, ilumina
Ilha de Miyako, Ishigaki
Estrelas caindo, na costa
Cesta dos sonhos, maré
Para sempre assim, desse jeito
Som de um tambor
Fecho os olhos
Agora, chamando meu pai e minha mãe
No meio do vento, tentando ouvir
"Obrigado" e junto as mãos
Se Yaeyama é meu pai
E o mar azul é minha mãe
Quero que permaneçam assim
Para sempre desse jeito
Pássaro do mar, céu imenso
Mãe, é o mar profundo
Areia das estrelas, constelação
Para sempre assim, desse jeito
Para sempre assim, desse jeito
Para sempre assim, desse jeito