Transliteração e tradução geradas automaticamente
Tsubomi
Yoshioka Aika
Brotos
Tsubomi
Agora eu me lembro, desmoronando em lágrimas
いまをおぼえてなきくずれから
Ima wo oboete nakikuzure kara
Você vem me buscar, não vem?
あなたはむかえにきてくれますか
Anata wa mukaeni kitekure masuka
Mesmo que eu esteja irritada e nervosa
いらきかかったつのに
Ira kika kattatsu noni
É assustador ficar sozinha
そっといるのがこわくて
Sotto iru no ga kowakute
Como se eu quisesse me encolher
せなかをまるねるように
Senaka wo maruneru youni
O que eu faço, me faça ver
みてみぬふりどうした
Mite mi nufuri doushita
Meu coração é tão frágil
あたしのよわいこころ
Atashi no yo wai kokoro
Ainda assim, eu quero te envolver
それでもつつんでこらいたくて
Soredemo tsutsunde koraitakute
Se eu não tiver nada, me machucando
なもなくきずいてば
Na monaku kizu iteba
Quero estar com você por toda a vida
ながくいっしょうにいたから
Nagaku isshou ni itakara
Nós dois somos eternos, não é?
ふたりはえいえんなんだと
Futari wa eien nandatto
Era nisso que eu acreditava
そうしんじてた
Sou shinjiteta
Agora eu me lembro, desmoronando em lágrimas
いまをおぼえてなきくずれから
Ima wo oboete nakikuzure kara
Você vem me buscar, não vem?
あなたはむかえにきてくれますか
Anata wa mukaeni kitekure masuka
Quero transmitir todos esses sentimentos
このおもいをぜんぶつたえから
Kono omoi wo zenbun tsutae kara
Você vem me proteger, não vem?
あなたまもどってきてくれますか
Anata mamo dotte kitekure masuka
Quando você não está aqui
あなたがいなよっと
Anata ga ina yotto
A solidão me consome
いなかがえしまって
Inaka ga ye shimatte
Não consigo ouvir o que você diz
なぶんだかをきくなれない
Nabun daka owo kiku narenai
A escuridão me envolve
あからしいわたしに
Akara shiiwa tashini
E mesmo assim, eu me perco
なりもみわとれくら
Narimo miwa torekura
A humanidade me deixa confusa
じんかんだかいるまよう
Jinkan da daka iru mayou
Você é tão gentil
あなたはとっても
Anata wa totte mo
Com seu abraço caloroso
やさしいっとがだから
Yasashi itto ga dakara
Com certeza, deve ser muito
きっとすごくすごく
Kitto sugoku sugoku
O que você está pensando?
なやなんだろう
Na ya nandarou
Ah
ああ
Aa
Mesmo que eu tenha me esforçado tanto
たっとくしたあずななのに
Tattokushita azu na noni
É para nós dois, mas não consigo fazer direito
ふたりのためだのにうまくはねがい
Futari no tame da noni umaku wa neagai
Meus sentimentos se acumulam por trás
うしろすぼかおもいだすっと
Ushiro suboka omoi dasutto
Meu coração se aperta, sufocando
こころだきゅくてしめつけやれる
Kokoro da kyukute shimetsuke yareru
Mesmo que eu tenha me esforçado tanto
なっとくしたあずななのに
Natto kushita azu na noni
É para nós dois, mas não consigo sorrir
ふたりのためなのにうまくわらえない
Futari no tame na noni umaku waraenai
Meus sentimentos se acumulam por trás
うしのすごかおもいだすこ
Ushino sugoka omoi dasu ko
Meu coração se aperta, mas não consigo evitar
こころがきゅくっとしめつけなられるけど
Kokoro ga kyukutto shimetsu kenareru kedo
Agora eu me lembro, desmoronando em lágrimas
いまをおぼえてなきくずれから
Ima wo oboete nakikuzure kara
Você vem me buscar, não vem?
あなたはむかえにきてくれますか
Anata wa mukaeni kitekure masuka
Quero transmitir todos esses sentimentos
このおもいをぜんぶつたえから
Kono omoi wo zenbun tsutae kara
Você vem me proteger, não vem?
あなたまもどってきてくれますか
Anata mamo dotte kitekure masuka
Você vem me proteger, não vem?
あなたまもどってきてくれますか
Anata mamo dotte kitekure masuka



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yoshioka Aika e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: