Tradução gerada automaticamente
The Cream & The Crock
You Am I
O Creme e o Lixo
The Cream & The Crock
Fumei algo que nem sei se eu usoTook a drag from something I don't even smoke
E uma linha de algo que outro cara escreveuAnd a line from something that some other guy wrote
Agora é vinho tinto na manchete, alguém tá fazendo favores pelo telefoneNow it's red wine for headline, somebody's pulling favours by phone
É tão ruim assim ou você só quer um lugar pra ir?Is it really so bad or you just want some place to go?
Me dá barulho e o som de corações quebrando em cançõesGive me noise and the sound of hearts breaking in songs
Dá a eles perfis e uma voz que mostre de onde você éGive them profiles and a voice which shows which country you're from
Enquanto isso, eu tava lá pensandoMeanwhile, I was there thinking
É tão ruim assim ou você só queria que eu fosse embora?Is it really that bad or did you just want me to go?
Ei, antes de você nos deixar na beira da estradaHey, before you leave us by the side of the road
Quero te contar um pouco do que eu seiI want to tell you 'bout the little I know
É o creme, é o lixoIt's the cream, it's a crock
Pega issoPick it up
E despeja suas entranhas em alguém que entendeAnd spill your guts to someone who knows
Eu vou te absorver como um lenço e deixar a bagunça na minha gargantaI'll suck you up like a kleenex and leave the mess in the back of my throat
Enquanto isso, eu tava lá pensandoMeanwhile, I was there and thinking
É tão ruim assim ou você só queria que eu fosse embora?Is it really that bad or did you just want me to go?
Ei, antes de você nos deixar na beira da estradaHey, before you leave us by the side of the road
Quero te contar um pouco do que eu seiI want to tell you 'bout the little I know
É o creme, é o lixoIt's the cream, it's a crock
Oh Rusty, deixa rolar!Oh Rusty, let it rock!
Na na na naNa na na na
Ei, antes de você nos deixar na beira da estradaHey, before you leave us by the side of the road
Quero te contar sobre todos os amigos que você conheceI want to tell you all the friends that you know
É o creme, é o lixo, é isso aíIt's the cream, it's a crock, yeah
Ei, estamos sentados no meio da estradaHey, we're sitting in the middle of the road
Quero te contar um pouco do que eu seiI want to tell you 'bout the little I know
É o creme, é o lixoIt's the cream, it's a crock
Oh, deixa rolar!Oh let it rock!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Am I e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: