Tradução gerada automaticamente
Sugar
You Am I
Açúcar
Sugar
Açúcar, senta um poucoSugar sit a while
vem e descansa os péscome and rest your feet
Faz tempo pra carambaIts been a long long while
desde que você esteve perto de mimsince you were been close to me
Vamos tomar uns drinksLets polish of a few
debaixo do céuUnderneath the sky
Ele tá mostrando todas as carasIts pulling all its faces
Você quer ficar bem quietoYou wanna stand real quiet
e ver só o que ele trazand see just what it brings
estamos correndo demaiswe've been running too much
precisamos deixar passar algumas coisasneed to miss out on a few things
Se a gente só se deixar levarIf we just get it on
Provocar e me tratar malTease and treat me wrong
Os pássaros fazem issoBirds do it
As abelhas fazem issoBees do it
Caio de joelhos pra fazer issoDrop right down to my knees to do it
Só me coloca de pé de novoJust get me on my feet again
Me coloca de pé de novoGet me on my feet again
Balançando como um pneuSwinging like a tire
Princesa fora do ritmoPrincess off the beat
Fios de telefone com tudoTelephone wires with all
Explodindo aos seus pésExplode at your feet
Tô ficando sem sangueI'm running out of blood
Mas nunca tô frioBut i'm never cold
Mas preciso pular essas cercasBut I need to jump those fences
Segurando embaixo do showHolding neath the show
Porque eu vejo só o que eu precisoCos I see just what I need
Então arrasta esse garoto pra cáSo drag this boy on over
Deixa ele cair bem fundoLet him fall real deep
Se a gente só se deixar levarIf we just get it on
Provocar e me tratar malTease and treat me wrong
Os pássaros fazem issoBirds do it
As abelhas fazem issoBees do it
Caio de joelhos pra fazer issoDrop right down to my knees to do it
Só me coloca de pé de novoJust get me on my feet again
Me coloca de pé de novoGet me on my feet again
Açúcar, eu tô uma bagunçaSugar I'm a mess
Mas é onde eu quero estarBut its where I wanna be
Quero queimar com um sorrisoI wanna burn out with a smile
Que corta bem os meus dentesThat cuts right through my teeth
Todo mundo leva chuvaEveryone gets rained
Chuva em cima, tudo igualRained on just the same
Mas ultimamente tem sidoBut lately its been soaking
Encharcando a gente até as veiasUs right to the veins
E estamos ficando sem tempoAnd we're running out of time
Então arrasta esse garoto pra cáSo drag this boy on over
E segura ele até amanhecerAnd keep him til its light
Podemos só nos deixar levarCan we just get it on
Provocar e me tratar malTease and treat me wrong
Aqueles pássaros fazem issoThem birds do it
Aquelas abelhas fazem issoThem bees do it
Caio de joelhos pra fazer issoDrop right down to my knees to do it
Só me coloca de pé de novoJust get me on my feet again
Só me coloca de pé de novoJust get me on my feet again
Só me coloca de pé de novoJust get me on my feet again
Me coloca de pé de novoGet me on my feet again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Am I e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: