Smiles In Unison
きみにとどけありったけの
Kimi ni todoke arittake no
このきらっきらんらん!(Let's GO!!)
Kono kirakkiranran! (Let's GO!!)
きらっきらん
Kirakkiran
きらっきらんらん
Kirakkiranran
きらっきらん
Kirakkiran
きらっきらん
Kirakkiran
(やっほー)さあ!げんきよくうたおう
(Yahhō) Sā! Genki yoku utaimasho
(ハッピー)イェイ!おおきなこえきかせちゃおう
(Happī) Yei! Ōkina koe kikasechao
(ラッキー)ラン!うきうきのメロディで
(Rakkī) Run! Ukkiuki no merodī de
うたううたうきらっきらんらん
Utau utau kirakkiranran
(えーん)わあ!なみだだってまかせてね
(Ēn) Wā! Namida datte makasete ne
(あっちゃ)よし!しっぱいならばんかいだ
(Acchā) Yoshi! Shippai nara bankai da
(おうらい)ピース!おっそろいのにこにこ
(Ōrai) Pīsu! Ossoroi no nikoniko
ああゆうれでぃ?(はい!)れでぃ?(はい!)
Ā yū redi? (Hai!) Redi? (Hai!)
きらっきらん
Kirakkiran
はながひらくみたい うたがあふれだして
Hana ga hiraku mitai uta ga afuredashite
おしゃべりなじかんがはじまる
Oshaberi na jikan ga hajimaru!
きみのハートにとびっきりげんきをあげるね
Kimi no hāto ni tobikkiri genki wo ageru ne
ぜったい!(ぜったい!)アイドル!(アイドル!)
Zettai! (Zettai!) Aidoru! (Aidoru!)
ドキドキがとまらない
Dokidoki ga tomaranai!
きゅうせっきんえがおのユニゾンこたえてほしいなさんきゅう
Kyūsekkin egao no yunizon kotaete hoshī na sankyū
さいこうのステージできみとうたをさかそう
Saikō no sutēji de kimi to uta wo sakasou
さあ!ここからもっともりあがろう
Sā! Kokkara motto moriagarō
(せーの)じゃん!ようきにこえあわせちゃおう
(Sēno) Jan! Yōki ni koe awasechao
(おっけー)ぐー!はっちゃけモードまっくす
(Okkē) Gū! Hacchake mōdo makkusu
ああゆうハッピー?(はい!)ハッピー?(はい!)
Ā yū happī? (Hai!) Happī? (Hai!)
まだまだ
Madamada
びゅんと走り出したメロディとどこまでも
Byūnto hashiridashita merodī to dokomademo
おもいっきりまいにちたのしもう
Omoikkiri mainichi tanoshimō!
きみのハートにめいっぱいアップルしちゃうよ
Kimi no hāto ni meippai apīru shichau yo
ぜったい!(ぜったい!)アイドル!(アイドル!)
Zettai! (Zettai!) Aidoru! (Aidoru!)
ごきたいははずせない
Gokitai wa hazusenai!
ぜっこうちょうえがおのあかぺらそのむねにとどけさんきゅう
Zekkōchō egao no akapera sono mune ni todokē sankyū
まんかいのときめきでてらしてみせるから
Mankai no tokimeki de terashite miseru kara
きらっきらん
Kirakkiran
きらっきらん
Kirakkiran
きらっきらん
Kirakkiran
うっいえい
Uh iēi
きみもいっしょにうたおう
Kimi mo issho ni utao
きらっきー?(らんらん)
Kirakkī? (Ranran)
きらっきー?(らんらん)
Kirakkī? (Ranran)
きらっきー?(らんらん)
Kirakkī? (Ranran)
きらっきー?(らんらん)
Kirakkī? (Ranran)
ありがとう
Arigatō!!
きみのハートにとびっきりげんきをあげるね
Kimi no hāto ni tobikkiri genki wo ageru ne
ぜったい!アイドル
Zettai! Aidoru!
ドキドキがとまらない
Dokidoki ga tomaranai!
きみのハートにめいっぱいアップルしちゃうよ
Kimi no hāto ni meippai apīru shichau yo
ぜったい!(ぜったい!)アイドル!(アイドル!)
Zettai! (Zettai!) Aidoru! (Aidoru!)
ごきたいははずせない
Gokitai wa hazusenai!
いったいかんえがおのユニゾンこたえてくれるねさんきゅう
Ittaikan egao no yunizon kotaete kureru ne sankyū
さいこうのステージをきみにとどけるんだ
Saikō no sutēji wo kimi ni todokeru nda
えがおをユニゾンして
Egao wo yunizon shite
(ぜったい!)アイドル!(アイドル!)
(Zettai!) Aidoru! (Aidoru!)
きみとうたをさかそう
Kimi to uta wo sakasō
Sorrisos em Uníssono
Chegando até você, tudo que eu tenho
Esse brilho radiante! (Vamos lá!!)
Brilhante
Brilhante
Brilhante
Brilhante
(Yahhō) Então! Vamos cantar com energia
(Happī) Yei! Vou fazer minha voz ecoar
(Rakkī) Corre! Com a melodia animada
Cantando, cantando, brilhante
(Ēn) Uau! Até as lágrimas, deixa comigo
(Acchā) Isso! Se errar, é tudo ou nada
(Ōrai) Paz! Com um sorriso, vamos nos divertir
Ah, você está pronto? (Sim!) Pronto? (Sim!)
Brilhante
Como se as flores estivessem abrindo, a música começa a fluir
Um tempo de conversa animada começa!
Vou dar toda a energia do meu coração pra você
Com certeza! (Com certeza!) Ídolo! (Ídolo!)
O coração não para de acelerar!
Um sorriso radiante, quero que você responda, obrigado
Vamos fazer a música florescer no melhor palco
Então! Vamos nos animar ainda mais
(Sēno) Um! Vamos juntar nossas vozes
(Okkē) Uau! Modo animado, misturando tudo
Ah, você está feliz? (Sim!) Feliz? (Sim!)
Ainda tem mais
A melodia começou a correr e vai até onde quiser
Vamos aproveitar ao máximo todos os dias!
Vou encher seu coração com um monte de alegria
Com certeza! (Com certeza!) Ídolo! (Ídolo!)
Não consigo conter a expectativa!
Um sorriso perfeito, quero que chegue ao seu coração, obrigado
Vou brilhar com toda a emoção
Brilhante
Brilhante
Brilhante
Uh ié!
Vamos cantar juntos
Brilhante? (Ranran)
Brilhante? (Ranran)
Brilhante? (Ranran)
Brilhante? (Ranran)
Obrigado!!
Vou dar toda a energia do meu coração pra você
Com certeza! Ídolo!
O coração não para de acelerar!
Vou encher seu coração com um monte de alegria
Com certeza! (Com certeza!) Ídolo! (Ídolo!)
Não consigo conter a expectativa!
Um sorriso radiante, você me responde, obrigado
Vou te entregar o melhor palco
Fazendo um sorriso brilhar
(Com certeza!) Ídolo! (Ídolo!)
Vamos fazer a música florescer juntos.
Composição: Saori Kodama, Umase Misaki