Tradução gerada automaticamente
Disappear
You Are Not Special
Desaparecer
Disappear
Todo dia eu tento um pouco maisEvery day I try a little bit harder
Para correr daquiTo run from here
Mas desde que você voltouBut since you came back
Eu estive pensandoI’ve been wondering
Se vale a penaIf it’s worth it
Deixe-me deitar na sua cama e cantar um clichê punk rockLet me lay in your bed and sing a cliché punk rock
Então você pode me dizer para pararSo you can tell me to stop
E nenhum medicamento é tão bomAnd no medication is as good
Como uma risada celestialAs a heavenly fucking laugh
Eu quero respirar, como se o futuro fosse algo que eu não precisoI wanna breathe, like the future is something I don’t need
E não tema o que alguém pensará de mimAnd don’t fear what will anyone think of me
Estou cansado de não me dar a chance de ser felizI’m sick of not giving me the chance to be happy
Eu acho que é hora de me deixar serI think it’s time to let me be
Toda manhã a vida perde um pouco de corEvery morning life loses a little bit of colour
Sempre esperando pelo amanhãAlways waiting for tomorrow
Eu sei que isso não é tudo o que posso ser, sinto muita falta dos últimos anosI know that’s not all I can be, I miss so much my past few years
Eu não posso deixar isso desaparecerI can’t let this disappear
Eu quero respirar, como se o futuro fosse algo que eu não precisoI wanna breathe, like the future is something I don’t need
E não tema o que alguém pensará de mimAnd don’t fear what will anyone think of me
Estou cansado de não me dar a chance de ser felizI’m sick of not giving me the chance to be happy
Eu acho que é hora de me deixar serI think it’s time to let me be
Desde que você voltou, não está tão frioSince you came back it’s not that cold
Desde que você voltou, não está tão frioSince you came back it’s not that cold
Lembro-me há dois anos atrásI remember like two years ago
Quando não havia nada, mas música e amigosWhen there was nothing, but music and friends
E apesar de alguma desesperança regular na adolescênciaAnd despite some regular teenage hopelessness
Nunca me senti sozinhoI never felt alone
Porque todo momento que passeiBecause every moment I spent
Com as pessoas que eu amo era mágicoWith the people I love was fucking magical
Eu nunca me senti menos do que ninguémI never felt less than anyone else
Toda a raiva que eu tive foi dada na músicaAll the anger I’ve had was given in music
Lembro-me de pular aula para explodirI remember skipping class to blast out
Algumas bandas mal produzidasSome poorly produced bands
E falar tanta merdaAnd talk so much shit
Que eu provavelmente não deveria compartilharThat I probably shouldn’t share
Fale sobre como nossos pais não nos entenderamTalk about how our parents didn’t understand us
E, de fato, apenas nós fizemosAnd, in fact, only we did
Sobre como sempre quisemos seguir o caminhoAbout how we always wanted to take the road
E dirija até encontrarmos um lugarAnd drive till we find a place
Onde poderíamos começar de novoWhere we could start again
Foi tudo tão fácilIt was all so fucking easy
Eu quero respirar, como o futuro é algo que eu não precisoI wanna breathe, like the future it’s something I don’t need
E não tema o que alguém pensará de mimAnd don’t fear what will anyone think of me
Estou cansado de não me dar a chance de ser felizI’m sick of not giving me the chance to be happy
Eu acho que é hora de me deixar serI think it’s time to let me be
Eu não posso deixar isso desaparecerI can’t let this disappear
Eu não posso deixar isso desaparecerI can't let this disappear
Eu não posso deixar isso desaparecerI can't let this disappear



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Are Not Special e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: