Transliteração e tradução geradas automaticamente

Unmei
You Kikkawa
Destino
Unmei
O que eu escondi, meu sentimento, de repente
かくしたわたしのきもちはいつしか
Kakushita watashi no kimochi wa itsushika
O céu pode estar te trazendo isso, não é?
よぞらがあなたへはこんでいくのかな
Yozora ga anata e hakondeiku no kana
Quando percebi, olhei pra sua cara
きづいたあなたのかおをみあげたら
Kidzuita anata no kao wo miagetara
E vi um pouco de desconforto no seu olhar
すこし、きまずそうなよこがおがみえた
Sukoshi, kimazu souna yokogao ga mieta
Se esse sonho não vale a pena
そんなゆめやめて
Son'na yume yamete
Se for pra nos afastar
はなれれるくらいなら
Hanarerukurai nara
Prefiro ser só sua amiga
あなたとはともだちでいいの
Anata to wa tomodachi de ii no
Só uma amiga sem importância, tá bom?
なんでもないともだちでいいから
Nandemonai tomodachi de ii kara
Se nosso encontro tivesse sido diferente
であいがすこしちがっていたら
Deai ga sukoshi chigatteitara
Talvez estivéssemos mais próximos
よりそえていたの
Yorisoeteita no?
Você e eu
あなたとわたし
Anata to watashi
Caminhando por ruas diferentes, mas na mesma direção
おなじみちを、ちがうほわばで
Onaji michi wo, chigau hohaba de
De repente, você já não está mais aqui
いつのまにかあなたがみえない
Itsu no manika anata ga mienai
Os dias passam, como uma brincadeira
いたずらにすぎゆくひび
Itazura ni sugiyuku hibi
As músicas que eu gosto e a comida que eu odeio
すきなおんがくもきらいなたべものも
Suki na ongaku mo kirai na tabemono mo
Com certeza, você também gosta, né?
きっとあのひととおそろいなんだろう
Kitto ano hito to osoroi na ndarou
Toda solidão
どんなさびしさも
Don'na sabishisa mo
Toda frustração
どんなもどかしさも
Don'na modokashisa mo
Não chega até você
あなたにはつたわらないよ
Anata ni wa tsutawaranai yo
E assim, sozinha, deixei as lágrimas caírem
そういってひとり、なみだこぼした
Sou itte hitori, namida koboshita
Se nosso encontro tivesse sido diferente
であいがすこしちがっていても
Deai ga sukoshi chigatteite mo
Com certeza, nada mudaria
きっとかわらないね
Kitto kawaranai ne
Você e eu
あなたとわたし
Anata to watashi
Caminhando por caminhos diferentes, mas na mesma direção
ちがうみちを、おなじほわばで
Chigau michi wo, onaji hohaba de
Agora, nossos corações batem juntos
あるいているいま、こどうもそろう
Aruiteiru ima, kodou mo sorou
Esse é o nosso destino
これがふたりのうんめい
Kore ga futari no unmei
De manhã, o sol brilha, à noite, o frio
まぶしいあさ、はださむいよる
Mabushii asa, hadasamui yoru
Gradualmente, tudo vai se dissolvendo
じょじょんいとけていく
Jojon itoketeiku
Meu coração e
わたしのこころと
Watashi no kokoro to
O tempo passa, colorindo os dias
ときはながれ、ひびをいろどる
Toki wa nagare, hibi wo irodoru
Deixando apenas um eu
たったひとつわたしをのこして
Tatta hitotsu watashi wo nokoshite
Se nosso encontro tivesse sido diferente
であいがすこしちがっていても
Deai ga sukoshi chigatteite mo
Com certeza, nada mudaria
きっとかわらないね
Kitto kawaranai ne
Você e eu
あなたとわたし
Anata to watashi
Caminhando por caminhos diferentes, mas na mesma direção
ちがうみちを、おなじほわばで
Chigau michi wo, onaji hohaba de
Agora, nossos corações batem juntos
あるいているいま、こどうもそろう
Aruiteiru ima, kodou mo sorou
Esse é o nosso destino
これがふたりのうんめい
Kore ga futari no unmei



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Kikkawa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: