Underdog
You Me At Six
Azarão
Underdog
E eu sei algo que você não sabe
And I know something you don't
Isso vem e vai como a força em seus ossos, woah
It comes and goes like the strength in your bones, woah
Então mantenha sua mente em repouso
So keep your mind at a rest
Nunca permitirei que nós dois sejamos amigos
I'll never let the two of us be friends
Isso machuca?
Does it hurt?
Azarão
Underdog
Olha só para a bagunça que você fez
Just look at the mess you made
É uma pena, uma pena
It's such a shame, a shame
Tivemos que descobrir dessa maneira
We had to find out this way
Você deve ter o momento indispensável
You must have the must-have moment
Em suas mãos e é triste pensar que
In your hands and it's sad to think that
Nesta temporada, vou mudar
This season, I'm gonna change
Apenas não cara a cara
Just not face to face
Não está quebrado, então não conserte
It ain't broke so don't fix it
Azarão
Underdog
Olha só para a bagunça que você fez
Just look at the mess you made
É uma pena, uma pena
It's such a shame, a shame
Tivemos que descobrir dessa maneira
We had to find out this way
A vingança adora companhia
Revenge loves company
Três é uma multidão
Three makes it a crowd
Então, cuidado com o que você diz
So watch your mouth
Fique de fora dessa
Sit this one out
E estou triste, triste, mas definitivamente não acabado (definitivamente não acabado)
And I'm down, down but definitely not out (definitely not out)
Sim, por que você me ligou de novo?
Yeah, why did you call me again?
Aposto, aposto que não vamos conseguir (aposto que não vamos conseguir)
I'll bet, I'll bet we don't make it (bet we don't make it)
Porque nunca sigo conselhos dos meus (amigos)
'Cause I never take advice from my (friends)
Amigos em lugares muito altos
Friends in very high places
Eles só fazem apostas consigo mesmos
They're only making bets with themselves
Consigo mesmos, eles são tão, tão egoístas
Selves, they're very, very selfish
Nós vamos lembrar de você no final
We'll keep you in mind in the end
Azarão
Underdog
Olha só para a bagunça que você fez
Just look at the mess you made
É uma pena, uma pena
It's such a shame, a shame
Tivemos que descobrir dessa maneira
We had to find out this way
A vingança adora companhia
Revenge loves company
Três é uma multidão
Three makes it a crowd
Então, cuidado com o que você diz
So watch your mouth
Fique de fora dessa
Sit this one out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Me At Six e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: