
Rescue Me
You Me At Six
Salve Me
Rescue Me
Eu seiI know
Acho isso dificilI'm finding it hard
Em respirarTo breathe
E tenho me afogado em meus próprio sonoAnd I've been drowning in my own sleep
SintoI feel
Um ódio abatendo sobre em mimA hate crashing over me
Então me salveSo rescue me
Então me salveSo rescue me
Todo mundo precisa se correr antes de enlouquecermos com doençasEverybody need to drive before we break out like hives
Temos que aprender a colocar essa merda que chamamos de orgulho de ladoGotta learn to put this s*** we call pride to the side
Não sou um jogador sem você, Não sou O.J.I ain't no player without you I'm not OJ
Viva a vida agora se não ela lhe dará um toque geladoViva la vida now she wanna give me cold play
Uma vez que enxergar que não pode mante-loOnce you find you can't keep it
Quebrará meu coração em milhões de pedacinhosYou broke my heart into million tiny little pices
Agora isso te limpaAnd now its purge on you
Nunca te machucaráNever put hurt on you
Conversando com suas namoradasTalkin' to your girlfriends
Tentando encontrar algo ruim em vocêTryna find dirt on you
Merda, É isso que tornamos?Damn, is this what we have come to
Quando ele estava te traindo Eu era a pessoa que você correriaWhen he was cheating I was the person you run to
Acho que por mais tempo leve isso é o que eu encontrariaGuess it for another time this is what i've come to find
Deveria ter visto isso vindo mas como Stevie Wonder;Should've seen this comming but Stevie Wonder
O amor é cegoLove is blind
Eu seiI know
Acho isso dificilI'm finding it hard
Em respirarTo breathe
E tenho me afogado em meus próprio sonoAnd I've been drowning in my own sleep
SintoI feel
Um ódio abatendo sobre em mimA hate crashing over me
Então me salveSo rescue me
Então me salveSo rescue me
Ele costumava ser a pessoa dos meus sonhosShe used to be the person of my dreams
Agora ela é apenas o demônio dos meus pesadelosAnd now she's just a demon of my nightmares
Eu sei que essa merda não é o que pareceI know this is s*** ain't what I seems
Ei, ei você não esta saindo, Estarei bem aquiHey, hey you ain't leaving, I'll be right here
Gatinha apenas me salveShorty just rescue me
Te conheço especialmenteI know you especially
O jeito que sempre te sintoThe way a always felt with you
Pensando na verdade telepáticaThinking that true telepathy
Como as idades e os jogosLike the age and theis games
Costumávamos a ser ligadosWe use to be binding
Quem diria que quando você me deixasse formalmente se tornaria a coisa mais erradaWho would have thought that when you left the right would become the wrong thing
Eu seiI know
Acho isso dificilI'm finding it hard
Em respirarTo breathe
E tenho me afogado em meus próprio sonoAnd I've been drowning in my own sleep
SintoI feel
Um ódio abatendo sobre em mimA hate crashing over me
Então me salveSo rescue me
Então me salveSo rescue me
E tenho me afogado em meus próprio sonoAnd I've been drowning in my own sleep
SintoAnd I feel
Um ódio abatendo sobre em mimA hate crashing over me
Então me salveSo rescue me
Então me salveSo rescue me
Me salveRescue me
Então me salveSo rescue me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Me At Six e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: