Tradução gerada automaticamente

No Future? Yeah Right (feat. Rou Reynolds)
You Me At Six
Sem Futuro? Pode Crer
No Future? Yeah Right (feat. Rou Reynolds)
Você não é realmente quem diz que éYou're not really who say you are
Você lucra com sua arte kamikazeYou profit from your kamikaze art
Mal reconhece o que se tornouHardly recognize what you've become
Apenas um libertino do amanhecer ao anoitecerJust a libertine from dawn to dust
Eu rezo por você uma vezI pray for you one time
Um fracasso por designA failure by design
Sem bons momentos quando eu volto no tempoNo good times when I rewind
Quase sinto pena de vocêI almost feel bad for you
Nunca foi pessoalIt was never personal
E você fez essa escolhaAnd you made that call
Sempre querendo alguém pra culparAlways wanting someone else to blame
Mas tudo isso foi culpa suaBut this was all your fault
Você quer me destruirYou wanna destroy me
Mas eu nunca vou abrir mão da minha esperançaBut I'll never surrender my hope
Não tente me controlarDon't try to control me
Meu futuro não é seu pra possuirMy future isn't yours to own
Não sabemos mais como nos comunicarWe don't know how to communicate
Mais, maisAnymore, anymore
Escolhendo lados, você só escolhe brigas, ganhou a batalhaPicking sides, you're just picking fights, won the battle
Mas perdeu a guerraBut lost the war
Por que você faz isso consigo mesmo? É ruim pra sua saúdeWhy do you do this to yourself? It's bad for your health
Vindo atrás de mim, prometo que não vai acabar bemComing after me, I promise it will not end well
Eu sei que é difícil pra você ouvir, difícil pra você ouvirI know it's hard for you to hear, hard for you to hear
Eu sou alguém que você deveria temer, alguém que você deveria temerI'm someone that you should fear, someone you should fear
Você quer me destruirYou wanna destroy me
Mas eu nunca vou abrir mão da minha esperançaBut I'll never surrender my hope
Não tente me controlarDon't try to control me
Meu futuro não é seu pra possuirMy future isn't yours to own
Você quer me destruir, me destruirYou wanna destroy me, destroy me
Eu me recuperoI rebound
Você quer me destruir, me destruirYou wanna destroy me, destroy me
Eu não vou me renderI won't lie down
Você achou que poderia conseguir o que queriaYou thought you could get what you wanted
Você achou que poderia nos enterrar agoraYou thought you could bury us now
Você achou que poderia conseguir o que queriaYou thought you could get what you wanted
Mas é sua queda da graça, você não vai nos arrastar pra baixoBut it's your fall from grace, you ain't dragging us down
Eu não vou, eu não vouI won't go, I won't go
Cair sem lutar, vou fazer você desejar que me tratou bemDown without a fight, gonna make you wish you treated me right
Eu não vou, eu não vouI won't go, I won't go
Cair sem lutar, vou fazer você desejar que me tratou bemDown without a fight, gonna make you wish you treated me right
Você quer me destruirYou wanna destroy me
Mas eu nunca vou abrir mão da minha esperança (abrir mão da minha esperança)But I'll never surrender my hope (surrender my hope)
Não tente me controlarDon't try to control me
Meu futuro não é seu pra possuir (não é seu pra possuir)My future isn't yours to own (isn't yours to own)
Você quer me destruir, me destruirYou wanna destroy me, destroy me
Eu me recuperoI rebound
Você quer me destruir, me destruirYou wanna destroy me, destroy me
Eu não vou me renderI won't lie down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Me At Six e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: