Tradução gerada automaticamente
When Lovers Die
You Say France & I Whistle
Quando os Amantes Morrem
When Lovers Die
O peso do mundo, só um espinho na coroaThe weight of the world, just a thorn in the crown
Qualquer que seja a razão pela qual a escuridão veio nos chamar - não falamos sobre issoWhatever reason the dark came calling - we didn't talk about it
(não falamos sobre isso)(we didn't talk about it)
A garrafa da juventude, nós tínhamos tudoThe bottle of youth, we had it all
Um feixe de luz nos encontrou no meio do caminhoA stream of light met us half way through
A única pergunta que tínhamos em mente:The only question we had in mind:
Para onde vai o amor quando os amantes morremWhere do love go when lovers die
O gelo do lago - nós o quebramos como ossos!The ice of the lake - we crushed it like bones!
Um peixe fugiu da baía - como mil vezes antesA fish fled the bay - like thousand times before
Todo rio lembra da chuva que já se foiEvery river remembers the long gone rain
Da água viemos, no oceano nos unimosFrom water we're sprung, in the ocean we unite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de You Say France & I Whistle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: