Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 204

Kioku

Youhna

Letra

Memória

Kioku

Meus olhos, meus ouvidos, minhas mãos, meu rosto,
My eyes, my ears, my hands, my face
My eyes, my ears, my hands, my face

Meus lábios, meu coração, minha alma
My lips, my heart, my soul
My lips, my heart, my soul

Lembram de você.
Remembers you
Remembers you

Mesmo que ele sorria
かれがわらっても
kare ga waratte mo

Se eu perceber, estou pensando em você
きづいたらあなたをおもってる
kizuitara anata o omotteru

Mesmo que eu segure a mão dele
かれとつなぐても
kare to tsunagu te mo

Sinto o calor que é seu.
かんじてるあなたのぬくもり
kanjiteru anata no nukumori

As memórias me puxam do fundo do peito
おもいでをきりとってむねからおいだしたって
omoide o kiritotte mune kara oidashitatte

A lembrança te empurra pra longe, ainda te quero.
きおくをけっとばしたっていまだにあなたを
kioku o kettobashitatte imada ni anata o

O tempo já passou, as estações mudaram
もうときがすぎさりきせつはめぐり
mou toki ga sugisari kisetsu wa meguri

Aquele sorriso, mesmo embaçado,
あのえがおしろくかすんでも
ano egao shiroku kasunde mo

Meu coração, sim, não te esquece
こころはそうあなたをわすれない
kokoro wa sou anata o wasurenai

Mesmo que nunca mais possamos nos ver.
もうにどとあえなくたって
mou nido to aenakutatte

Mesmo que eu derrube as fotos que nos fazem rir
わらいあうしゃしんをたおしても
waraiau shashin o taoshite mo

E esconda os sentimentos que transbordam,
あふれだすおもいをかくしても
afuredasu omoi o kakushite mo

Meu coração não esquece a memória de você.
こころはわすれないあなたとのきおく
kokoro wa wasurenai anata to no kioku

Acariciei suavemente
そっとだきしめた
sotto dakishimeta

O cheiro que, na verdade, não é seu,
かおりもそうあなたじゃないけど
kaori mo sou anata ja nai kedo

Hoje, logo ao meu lado,
きょうもすぐとなりで
kyou mo sugu tonari de

Eu sorrio, sua ilusão.
ほほえむよあなたのまぼろし
hohoemu yo anata no maboroshi

O tempo já passou, as estações mudaram
もうときがすぎさりきせつはめぐり
mou toki ga sugisari kisetsu wa meguri

Aquela voz está se apagando,
あのこえけさられていくけど
ano koe kesareteiku kedo

Meu coração, sim, não te esquece
こころはそうあなたをわすれない
kokoro wa sou anata o wasurenai

Mesmo que nunca mais possamos nos ver.
もうにどとあえなくたって
mou nido to aenakutatte

Mesmo que eu derrube as fotos que nos fazem rir
わらいあうしゃしんをたおしても
waraiau shashin o taoshite mo

E esconda os sentimentos que transbordam,
あふれだすおもいをかくしても
afuredasu omoi o kakushite mo

Meu coração não esquece a memória de você.
こころはわすれないあなたとのきおく
kokoro wa wasurenai anata to no kioku

No meu coração, você sempre estará,
こころにはいつもあなたがいるから
kokoro ni wa itsumo anata ga iru kara

Não consigo esquecer a memória de você.
わすれたりできないあなたとのきおく
wasuretari dekinai anata to no kioku

Agora o tempo já passou, as estações mudaram
いまときがすぎさりきせつはめぐり
ima toki ga sugisari kisetsu wa meguri

Aquele sorriso, mesmo embaçado,
あのえがおしろくかすんでも
ano egao shiroku kasunde mo

Meu coração, sim, não te esquece
こころはそうあなたをわすれない
kokoro wa sou anata o wasurenai

Mesmo que nunca mais possamos nos ver.
もうにどとあえなくたって
mou nido to aenakutatte

Mesmo que eu derrube as fotos que nos fazem rir
わらいあうしゃしんをたおしても
waraiau shashin o taoshite mo

E esconda os sentimentos que transbordam,
あふれだすおもいをかくしても
afuredasu omoi o kakushite mo

Meu coração não esquece a memória de você.
こころはわすれないあなたとのきおく
kokoro wa wasurenai anata to no kioku


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Youhna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção