Tradução gerada automaticamente

I'm Out Here
Young Buck
Tô Aqui Fora
I'm Out Here
[INTRO: Falando][INTRO: Talking]
Por que todo mundo tá me olhando assim?What everybody looking at me for
Quer dizer,I mean
Tô aqui fora igual a você, manoI'm out here just like you nigga
Porra,Shit
Você não tem nadaYou ain't got shit
Eu não tenho nadaI ain't got shit
Isso não quer dizer que a gente não vale nadaThat don't mean we ain't the shit
[VERSO:][VERSE:]
A chuva cai quando eu abro as portas do RangeRain pours when I open up the Range doors
Os moleques vendem droga na varandaThe young boys slang caine on they front porch
Mostra amor, deixa eles saberem que não tão brincandoShow 'em love, Let em know they ain't playin' with' 'em
Seus amigos tão presosYa homies locked up
Você pode estar morando com elesYou might be stayin' with' 'em
Finge que não sabe que eles odeiam a genteAct like you don't know they hate us
Eles fazem a gente ser contribuinteThey make us tax payers
E depois nos jogam no programa de assistênciaAnd then Section 8 us
Mulher branca, mas teve um filho negroWhite lady but she had a black baby
Um mano se apaixonou e a gente olha pra ela estranhoA nigga fell in love and we look at her crazy
Todo mundo tem armaWe all got guns
E o Dick Cheney tambémAnd so do Dick Cheney
Eles enganam as mulheresThey trick on hoes
Eu faço minha mina me pagarI make my bitch pay me
Essas são as coisas que eles gritamThese are the things that they scream
Enquanto eu me inclino pra esquerda sozinho, sem timeAs I lean to the left by myself with no team
Diga pras crianças irem pra escolaTell the kids to go to school
Elas me dizem que não tão quebrando regrasThey tell me they ain't breakin' no rules
Porque quando o sino toca, é de volta pra falta de comida'Cause when the bell rings then it's back to no food
Eles não têm ideia do que estamos passandoThey have no clue what we goin' through
Você precisa de cem pra encher o que eu deveria fazerYou need a 100 to fill up what I'm supposed to do
Mano,Nigga
Você tambémYou too
[REFRÃO:][CHORUS:]
Você tá no meu ouvido, mas tem grana aqui foraYou in my ear but it's money out here
E eu tô sempre aquiAnd I'm always here
Quando nenhum de vocês tá aquiWhen none of ya'll here
Qual de vocês tá com medo?Which one of ya'll scared
(Qual de vocês tá com medo?)(Which one of ya'll scared)
OK!OK!
Porque você disse pra gente pegar essa grana e eu pegueiCause you said let's get this bread and I did
Porra, eu quero fazer grandeShit I wanna do it big
E eu não consigo esperarAnd I just can't wait
Então você tem que viver com as decisões que você tomaSo you gotta live with the decisions that you make
Tô ganhando granaI'm gettin' cake
Deixa eles odiaremLet 'em hate
Eu vou me elevarI'm a elevate
Eu vendi minha alma pras ruas, parceiroI sold my soul to the streets playa
É tarde demaisIt's too late
[VERSO:][VERSE:]
O sol nasceSun rise
Tiros disparamGun fires
E mais um morreAnd another dies
Mãe choraMother cries
Irmão vaiBrother rides
Agora são duas vidasNow it's two lives
Você e eu sabemos que isso foi suicídioYou and I both know that that was suicide
A mesma coisa teria acontecido se você tivesse morridoSame shit would'a happened if you'da died
Trinta armasThirty guns
Cinquenta na quebradaFifty deep
Dez manos atirandoTen niggas shootin'
O.G.'s, fiquem de olho em quem vocês tão recrutandoO.G.'s keep your eyes on who you recrutin'
Naquela época, eles estavam saqueandoBack then they was ridin' and lootin'
Você tá olhando pro Huey P. Newton de 2000You looking at the 2000 Huey P. Newton
Verdadeiro discípuloTrue disciple
Estilo de novatoSwag like a I'll rookie
Não ouvi nada assim desde o PacAin't heard it like this since Pac
Eu posso assustá-losI might spook 'em
EscolhidoChosen
Você tá tentando ser escolhidoYou try'na be choosen
É um mundo de homem brancoIt's a white man's world
Se a gente ganhar, a gente tá perdendoIf we win, we losin'
Abusando da sua bênçãoAbusin' your blessin'
Tô te dando uma liçãoI'm givin' you a lesson
Mas tá entrando pelo ouvido direito e saindo pelo esquerdoBut it's goin' in the right ear and out the left one
Eu digo pras crianças que educação é a chaveI tell the kids education is the key
Então um aluno na Virgínia sai em uma onda de assassinatosThen a student in Virginia goes on a killin' spree
Olha pra mimLook at me
[REFRÃO:][CHORUS:]
Você tá no meu ouvido, mas tem grana aqui foraYou in my ear but it's money out here
E eu tô sempre aquiAnd I'm always here
Quando nenhum de vocês tá aquiWhen none of ya'll here
Qual de vocês tá com medo?Which one of ya'll scared
(Qual de vocês tá com medo?)(Which one of ya'll scared)
OK!OK!
Porque você disse pra gente pegar essa grana e eu peguei'Cause you said let's get this bread and I did
Porra, eu quero fazer grandeShit I wanna do it big
E eu não consigo esperarAnd I just can't wait
Então você tem que viver com as decisões que você tomaSo you gotta live with the decisions that you make
Tô ganhando granaI'm gettin' cake
Deixa eles odiaremLet 'em hate
Eu vou me elevarI'm a elevate
Eu vendi minha alma pras ruas, parceiroI sold my soul to the streets playa
É tarde demaisIt's too late
[OUTRO: Falando][OUTRO: Talking]
Vocês sabem o que fazer, né?Ya'll know what to do right
Cuide do que você tem, manoTake care of what you got homie
Quer dizer,I mean
Você nunca sabe o que tem até que se vá, né?You never know what you got 'til it's gone right
Faça o que você tem que fazer, caraDo what you gotta do man
Apoie você e os seusSupport you and yours
Deus dáGod giveth
Deus tiraGod taketh away
Young Buck!Young Buck!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Buck e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: