Tradução gerada automaticamente
Make Movies (feat. T-Pain & Sophia Fresh)
Young Cash
Fazendo Filmes (feat. T-Pain & Sophia Fresh)
Make Movies (feat. T-Pain & Sophia Fresh)
[Refrão: T-Pain (Sophia Fresh)][Chorus: T-Pain (Sophia Fresh)]
Condado de Duval... Fica de pé.Duval County... Stand uuuppp.
Young Cash, TPain, garota... Sophia Fresh, é, éYoung Cash, TPain, shawwty... Sophia Fresh yea yea
Vamos fazer le le le vamos fazerLet's make le le le let's make
Le le le vamos fazer... Vamos lá!Le le le let's make... Let's GO!
Vou preparar as câmeras, você vai acender as velas.I'm a set the cameras up, u gon light the candles up.
Prepare-se para minha resistência, Yeahh (Vamos Fazer um Filme)Get ready for my stamina, Yeahh (Let's Make a Movie)
Sou seu diretor, quero ver você suar, garota,I'm your director, wanna see u sweat girl,
Silêncio no set, garota, yeahh (Vamos Fazer um Filme)Quiet on the set girl, yeahh (Let's Make a Movie)
Você será minha atriz, deite-se no colchão,U be my actress, lay down on the mattress,
Luzes, câmera, ação, yeahh (Vamos Fazer um Filme)Lights, camera, action, yeahh (Let's Make a Movie)
Essa é uma Produção do Condado de Duval,This is a Duval County Production,
Erupção Sexual, Yeahh (Vamos Fazer um Filme)Sexual Eruption, Yeahh (Let's Make a Movie)
[Verso 1: Young Cash][Verse 1: Young Cash]
Ela é uma safada, e eu sei, mas ela é elegante.She a freak, and I know it but she stay classy.
É, eu como xoxota, sou da Flórida, garota, aqui todo mundo é safado.Yeah I eat pussy, I'm from florida girl we all nasty.
Eu sei o que estou fazendo, então não precisa de ensaio, garota.I know what I'm doing so ain't no need for practice girl.
Você é tão linda, sabe de uma coisa? Você deveria ser atriz.U so fine, u know what? u should be an actress girl.
Não estou falando de Sex and the City ou Lei e Ordem.I ain't talkin like sex and the city or law and order.
Estou falando na minha casa, eu, você e a filmadora.I'm talkin in my crib, me, u and the camcorder.
No começo ela estava meio assustada, dizendo "menino, você é tão louco"1st she was kinda scared, saying "boy u so crazy"
A próxima coisa que eu sei, ela está dançando como Patrick Swayze.Next thing u know she dirty dancing like Patrick Swayze.
Ela me deixou tão animado, e agora estou realmente duro.She got me so excited, and now I'm really hard.
Você pode ser Halle Berry, e eu serei Billy Bob.U can be Halle Barry, and I'll be Billy Bob.
Sou um animal, não tem nada de suave, espero que você esteja pronta.I'm an animal ain't no soft shit, I hope u ready.
Porque eu vou te dar duro como DMX em Belly. Ela está subindo na parede gritando que não pode ficar comigo. Eu esqueci de avisar a garota que eu também estava no clima.Cause I'm a give it to you rough like DMX in Belly She climbin up the wall screamin I can't mess with u. I forgot to tell shawty that I was on too.
Por cima estava bom, por trás foi incrível.On top was good, from the back felt great.
E a melhor parte é que temos tudo gravado.And the best part is we got it all on tape.
[Refrão][Chorus]
[Verso 2: Young Cash][Verse 2: Young Cash]
Cena 2, estou vestido de policial.Scene 2 I'm dressed up like a police man.
A garota quebrou a lei, eu coloquei as algemas nas mãos dela.Shawty broke the law, I slammmed the cuffs on her hands.
Joguei ela na cama e então li os direitos dela.Threw her in the bed then I read her her rights.
Ela pode ficar em silêncio, mas gritou a noite toda.She can remain silent but she screamed all night.
Eu conheço tantas posições, vem aqui que vou te ensinar.I know so many positions, come here I bout to learn ya.
Ela diz que quer que eu faça como Ike e Tina Turner.She says she want me to take it like Ike and Tina Turner.
Isso realmente não é minha praia, mas eu fui até o fim.That really ain't my thang but I went through with it.
Porque no final das contas, o que o amor tem a ver com isso?Cause really in the end what's love got to do with it.
Pamela, Tommy Lee, Paris Hilton, E-v-e.Pamela, Tommy Lee, Paris Hilton, E-v-e.
Ray Jay e Kim Kardashian e agora é você e eu.Ray Jay and Kim Kardashian and now it's u and me.
Vamos ser famosos, baby, vamos dirigir um Mercedes, baby.We gon be famous baby, we gon drive mercedes baby.
Espera aí, não podemos deixar isso, minha antiga vai ficar louca, baby.Hold up we can't leave that, my old lady gon go crazy baby.
Então vou guardar as fitas e garantir que estejam seguras.So I'm a keep the tapes and make sure that they safe and sound.
E não, não vou mostrar para os meus amigos quando você não estiver por perto.And no I'm not gonna show my dawgs when u not around.
Assim que ela saiu, eu peguei meu celular e liguei para T-Pain.Soon as she left I grabbed my phone and called T-Pain.
Eu disse, vem aqui que eu preciso te mostrar esse novo filme, mano.I said come through I gotta show u this new movie mayn.
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: