Tradução gerada automaticamente

94 Bars
Young Chris
94 Barras
94 Bars
[Young Chris (Beanie Sigel)][Young Chris (Beanie Sigel)]
É o jovem C, o mais novo do Estado PIt's young C youngest from State P
Todos os manos, solta o la la laAll the thorough breads roll your la la la
E todas as minas querem passar a noite hojeAnd all the girls wanna spend the night tonight
Ficar de boa hoje, hoje é a noiteGet right tonight, tonights the night
É o Young G, esse é o Young NeefIts Young G's thats Young Neef
Isso mesmo, essa é a outra metade de mimThats right thats the other half of me
E todas as garotas sonham em ter comigoAnd all the girlies dream of having me
E elas tão bravas comigo (ah, seus filhos da puta, é)And they mad at me (ah motherfuckas yea)
Mantive meus negócios em dia, tô aprendendo o jogoKept my business straight I'm learnin the game
Ganhando uma grana com a parada mais realEarning a little change of the realest thing
Metade dos falsos tem que checar essas minasHalf the realest fake got to check these broads
Esses caras não têm nem um baralhoThese niggaz ain't built a deck of cards
Mano, vocês estavam nos degraus com vocêsMan yall was on the steps with yalls
A gente tinha as conexões, seus lerdosWe had connects you lames
E era uma ameaça pro grupo que vocês diziamAnd was a threat to the set you claimed
E ainda é, parça, isso ainda é mais próximo do que nuncaAnd still is homie that still is closer than ever
Vocês são frouxos e sabem que é o que éYou niggaz pussy and you know its whatever
Então não me empurre, é, vocês tentariam nos segurarSo don't push me yea you would try keepin us back
Por que vocês não tentam manter isso no rapWhy don't yall dudes try to keepin it rap
E nos deixem em paz, não dá pra deixar em casaAnd leave us alone can't leave it at home
Nas ruas onde a gente tá pra pegar vocêsIn the streets where we at to get you
Quando vocês menos esperam, são seus parças que atiramWhen you least expect it be your peoples that clapped
É real nas ruas de IlladelphiaIts real in the streets of Illadelphia
Todos os chefes não conseguem pagar, se ferra e se mataAll the boss can't pay fuck around and kill himself
Não posso parar, não vou parar, Roc-A-Fella records, porque a gente, a gente se jogaCant stop won't stop Roc-A-Fella records cause we, we get down
As minas querem se jogar, os caras correm e são encontradosBitches wanna get down niggaz run and get found
A gente confronta com a arma e aperta o gatilhoWe confront with the pound and we squeeze it
Onde quer que os caras estejam, a gente deixa elesWhere ever niggaz standin we leave them
Esses caras realmente acham que a gente precisa deles (ah, seus filhos da puta, é)These niggaz really thinkin we need them (ah motherfuckas yea)
Como se meu mano Sig. não fosse a razão, por favor, é coisa de PALike my man Sig. ain't the reason nigga please its a PA thing
Vocês não querem realmente ver a gangue delesYall don't really wanna see they gang
Pense em Philly quando você vê a gangue delesThink of Philly we you see they gang
Temos armas o tempo todo com a genteGot guns all the time on us
A gente é do bloco onde o sol nunca brilha pra genteWe from the block where the sun never shine on us
Levaram um golpe, um dedo na genteGet knocked on the one dropped a dime on us
Pee, seu próprio sangue, caras faladoresPee your own blood motormouth niggaz
Até verem seu próprio sangue e estarem no último suspiroTill they see they own blood and they on they last breath
Eu acertei a cara dele, não tem caixão aberto, só cinzasI hit his mug ain't no open casket left over ashes
Fui rotulado como um bastardo sobrando até aquele contratoI was labeled as a left over bastard until that contract
Eles querem me morto, eu vejo através desses contatosThey want me dead I see through them contacts
Então eles tentam me pegar através desses contratosSo they try to him me through them contracts
É, o garoto prodígio, o garoto atiradorYea the boy wonder they boy gunner
Eu me mantenho fresco até a morte, deixei os outros caras sob pressãoI stay fresh to death had the other boys under pressure
Eles tiveram que melhorar o estiloThey had to step they gear up
Se não, sabiam que não podiam chegar perto delaIf not they knew not to go near her
Porque ela nunca se misturou com os lerdosCause she never messed with lames
Ela se envolveu com caras mais velhos que lidavam com drogasShe messed with older guys that messed with caine
Nós éramos os caras mais novos prontos pro jogoWe was the younger dudes up next in the game
Mas ela era jovem e burra, então pouco se importava com o jogoBut she was young and dumb so she cared less of the game
Você sabe que é esse jogo e a mesma velha cançãoYou know that game and the same old song
Agora eu ando por aí ouvindo essas minas tocando minha músicaNow I ride around hearin them bitches playin my song
Tentei avisá-los que seria minha vezI tried to tell them its gon' be my turn
Agora eles tentam ajudar e manter meu esperma (ah, seus filhos da puta, é)Now they tryin help an keep my sperm (ah motherfuckas yea)
Tudo bem, ainda sou jovem, de qualquer forma, posso durar a noite todaIt's ok I'm still young anyway I can last all night
Podemos nos pegar qualquer dia, eu tenho grana guardadaWe can hump anyday I got chunks put away
E um pouco de grana a caminho, usei a bomba onde eu deiteiAnd some chunk on the way used the pump where I laid
Agora são bombas onde eu deito, os lerdos querem brincar, a gente tá em cima delesNow its pumps where I lay chumps wanna play we backin them down
É isso que vocês ganham por se aproximar sem perguntarThats what you get for approaching with out askin around
Vocês sabem que pegamos nossa arma sem revistar a genteYou know we get our toaster with out pattin us down
É o ROC, sua vaca, grita e se joga na granaIt's the ROC bitch holla get your ass on the pound
Deixa eu te mostrar como eu faço, como um homem pode se jogarLet me show you how I do how a man can get down
Tenho que manter meus lençóis limpos, deita essa bunda no chãoGot to keep my sheets clean lay that ass on the ground
Acha que é só rap? Deixa eu arquear essa bundaThink its all just rap let me arch that back
Você não precisa ser tímida, baby, joga essa bunda pra trásYou ain't got to be shy baby toss that back
E a maioria dessas histórias não valem nadaAnd most of these stories ain't worth the doe
Não consigo me relacionar com flows comerciaisI can't relate to commercial flows
Sou do gueto, não tem nada de bom, só você, sua vagabundaI'm from the hood ain't nothing all good but you worthless hoe
[?????] trabalha com essas minas (ah, seus filhos da puta, é)[?????] work these hoes (ah motherfuckas yea)
Eu tava quebrado, ganhando grana com as minasI was broke gettin doe from hoes
Ganhando grana, ganhando grana com as minasGettin doe gettin doe from hoes
Homens crescidos se afogando, segura o nariz, paraGrown men drownin hold your nose stop
Caindo nessas cabeças de frangoFalling through these chickenheads
E foca um pouco mais nos seus negócios aquiAnd focus little more on your business here
Você não é rádio, vocês são lerdosYou ain't radio you dudes is lames
Trazendo a dor pro jogo, vocês são rádioWe bringin the pain to the game you dudes radio
E a maioria de vocês é um sucesso passageiroAnd most of yall one hit wonders
Os que fizeram um número, merda, um sucesso sóThe ones who done a little number shit one hit done it
Sua carreira foi um acidenteYour career was an accident
Não tenho medo, vou te estourar, sua vacaI ain't scared ill blast you bitch
E pegar a grana pra sair ou contratar um bom advogadoAnd get the cash to get out or buy a nice lawyer
Pegar um advogado caroGet a high price lawyer
Estarei fora assim que o juiz ver meu status, merdaIll be out soon as the judge see my status shit
Vocês, seus filhos da puta, vão ficar putos pra carambaYou motherfuckas gon' be mad as shit
Assim que os jovens atiradores chegaremOnce the young gunnas drop
É, o mais novo do ROCYea the youngest from the ROC
Só o que o Dame precisava, fiz alguns futurosJust what Dame needed did a couple of futures
Fiz as mixtapes e esquentei o jogoDid the mixtapes and got the game heated
Os mesmos caras do blocoThe same little nigg' niggaz from the block
Falam merda sobre o ROC e vocês eram só fãsTalk they shit about the ROC and you just was a fan
Antes de eu pegar o Jay, vocês eram só seus carasBefore I got Jay just was your man
Agora vocês não gostam da gente porque não estão nos nossos planosNow you dislike us cause you ain't in our plans
Eu entendo, continue fazendo o que você fazI understand keep doing what you doing
Desista ou você vai estar jogando fora uma grande chanceGive up or you'll be givin up a hell of a chance
Vocês tão de sacanagem com o rap se quiserem (ah, seus filhos da puta, é)You niggaz bullshit with rap if you want (ah motherfuckas yea)
E eu vou estar de boa ?????? (Filhos da puta)And I'll be laid back ?????? (Motherfuckas)
[Outro: Young Chris][Outro: Young Chris]
Relaxa, seus lerdos!!Relax on you chumps!!
Atira em você, seu punk!!Clap at you punk!!
O que!....negão!What!....nigga!
Ahhhhhhhhh!!Ahhhhhhhhh!!
Ahhhhhhhhh!!Ahhhhhhhhh!!
Roooaaarrrr!!Roooaaarrrr!!
Ha ha, temos que improvisar essa merdaHa ha we gotta ad lib that shit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Chris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: