Tradução gerada automaticamente

Gloria
Young Divas
Glória
Gloria
Glória, você tá sempre na correria agoraGloria, you're always on the run now
Correndo atrás de alguém, tem que pegar ele de algum jeitoRunning after somebody, you gotta get him somehow
Acho que você precisa desacelerar antes de se perderI think you've got to slow down before you start to blow it
Acho que você tá a caminho de um colapso, então toma cuidado pra não mostrarI think you're headed for a breakdown, so be careful not to show it
Você realmente não se lembra, foi algo que ele disse?You really don't remember, was it something that he said?
As vozes na sua cabeça tão chamando, Glória?Are the voices in your head calling, Gloria?
Glória, você não acha que tá caindo?Gloria, don't you think you're fallin'?
Se todo mundo te quer, por que ninguém tá ligando?If everybody wants you, why isn't anybody callin'?
Você não precisa responderYou don't have to answer
Deixa eles na espera, oh-oh-oh, chamando GlóriaLeave them hangin' on the line, oh-oh-oh, calling Gloria
Glória (Glória), acho que pegaram seu número (Glória)Gloria (Gloria), I think they got your number (Gloria)
Acho que sabem o nome falso (Glória) que você tem usado (Glória)I think they got the alias (Gloria) that you've been living under(Gloria)
Mas você realmente não se lembra, foi algo que eles disseram?But you really don't remember, was it something that they said?
As vozes na sua cabeça tão chamando, Glória?Are the voices in your head calling, Gloria?
A-ha-ha, a-ha-ha, Glória, como isso vai acabar?A-ha-ha, a-ha-ha, Gloria, how's it gonna go down?
Você vai encontrá-lo na linha principal, ou vai pegá-lo no retorno?Will you meet him on the main line, or will you catch him on therebound?
Você vai casar por dinheiro, pegar um amante à tarde?Will you marry for the money, take a lover in the afternoon?
Sentir sua inocência escorregando, não acredita que vai voltar tão cedoFeel your innocence slipping away, don't believe it's comin' backsoon
E você realmente não se lembra, foi algo que ele disse?And you really don't remember, was it something that he said?
As vozes na sua cabeça tão chamando, Glória?Are the voices in your head calling, Gloria?
Glória, você não acha que tá caindo?Gloria, don't you think you're fallin'?
Se todo mundo te quer, por que ninguém tá ligando?If everybody wants you, why isn't anybody callin'?
Você não precisa responderYou don't have to answer
Deixa eles na espera, oh-oh-oh, chamando GlóriaLeave them hangin' on the line, oh-oh-oh, calling Gloria
Glória (Glória), acho que pegaram seu número (Glória)Gloria (Gloria), I think they got your number (Gloria)
Acho que sabem o nome falso (Glória) que você tem usado (Glória)I think they got the alias (Gloria) that you've been living under(Gloria)
Mas você realmente não se lembra, foi algo que eles disseram?But you really don't remember, was it something that they said?
As vozes na sua cabeça tão chamando, Glória?Are the voices in your head calling, Gloria?
(Glória, Glória, Glória, Glória, Glória)(Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria)
(Glória, Glória, Glória, Glória, Glória) ...(Gloria, Gloria, Gloria, Gloria, Gloria) ...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Divas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: