Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.209

Major (feat. Key Glock)

Young Dolph

Letra

Major (façanha da chave Glock)

Major (feat. Key Glock)

Espere, espere, espere, espere, quebre isso
Hold up, hold up, hold up, hold up, break that down

Ayy bruh, não pegue essa merda em meus lençóis bruh
Ayy bruh, don’t get that shit on my sheets bruh

Mobbin 'no Bentley (ayy), rochas da lua esfumaçadas (hey)
Mobbin’ in the Bentley (ayy), smokin’ moon rocks (hey)

Bolso cheio de filho da puta azul (azul), guap (guap)
Pocket full of motherfuckin’ blue (blue), guap (guap)

Meia onça no meu tubo Gucci (tubo), meias (meias)
Half an ounce in my Gucci tube (tube), socks (socks)

Para o verão tem um novo (o que?), Queda (skrrt)
For the summertime got a new (what?), drop (skrrt)

Caçador rapper slash slug puta ruim (ayy vir aqui)
Trapper slash rapper slash bad bitch snatcher (ayy come here)

Mama do bebê louco, ela diz que você vive como um bastardo (e daí?)
Baby mama mad, she say you live like a bastard (so what?)

Vendeu cem libras e deu dez por cento ao pastor (igreja)
Sold a hundred pounds and gave ten percent to the pastor (church)

Continue subindo a escada (ayy), eles ficam loucos, deixem eles mais furiosos (hey)
Keep goin’ up the ladder (ayy), they mad, make ’em madder (hey)

Disse ao meu filho que quando eu fosse embora, você seria um rico bastardo (yeah)
Told my son when I’m gone you gon’ be a rich lil bastard (yeah)

Ponteiros em mim, hittin '(woo), deixe uma puta tonta (uh)
Pointers on me hittin’ (woo), leave a bitch dizzy (uh)

Todas as minhas cadelas velhas se sentindo salgadas, sim, sim
All my old bitches feelin’ salty, yeah, yeah

No meu DM, falando por que você me cansa? Sim Sim
In my DM, talkin’ ’bout why you dog me? Yeah, yeah

Mas eu ainda sinto sua falta, você pode me ligar? Sim Sim
But I still miss you, can you call me? Yeah, yeah

Eu ouvi que não é uma merda mudar, que você ainda está balançando, sim, sim
I heard ain’t shit change, that you still ballin’, yeah, yeah

Ela costumava prender os roteiros para mim na Walgreens (despeje, despeje)
She used to bust them scripts for me at Walgreens (pour up, pour up)

Narcóticos contrabando era minha vocação (hey), ayy
Smugglin’ narcotics was my calling (hey), ayy

Quatro na Mercedes, isso é importante (uh uh)
Fours on the Mercedes, that’s major (uh uh)

Gangue inteira enlouquecendo, isso é importante (uh uh)
Whole gang going crazy, that’s major (uh uh)

Milhões na mesa, isso é importante (uh uh)
Millions on the table, that’s major (uh uh)

Eu transformei sujeira em diamantes, isso é importante (uh-huh)
I turned dirt into diamonds, that’s major (uh-huh)

Hah-hah, você procura por fama (droga)
Hah-hah, you searchin’ for fame (damn)

Eu me tornei um superstar no jogo das drogas (é Dolph)
I became a superstar in the dope game (it’s Dolph)

Descobri que você é um odiador, não posso te olhar o mesmo (porra)
Found out you a hater, I can’t look at you the same (goddamn)

Ela disse que ela pode tirar uma foto com a minha corrente? (maldita)
She said can she take a picture with my chain? (goddamn)

Tenho duas irmãs gêmeas, chame-as de yin yang (goddamn)
Got two twin sisters, call ’em yin yang (goddamn)

Eu gostaria de não ter fodido essa vadia, ela é louca (porra)
I wish I wouldn’t’ve fucked that bitch, she insane (goddamn)

Alexander McQueen em mim, não tem uma mancha (yeah yeah)
Alexander McQueen on me, ain’t got a stain (yeah yeah)

Virada para o plug, minha vida nunca foi a mesma (yeah yeah)
Turned to the plug, my life ain’t never been the same (yeah yeah)

Quatro na Mercedes, isso é importante (uh uh)
Fours on the Mercedes, that’s major (uh uh)

Gangue inteira enlouquecendo, isso é importante (uh uh)
Whole gang going crazy, that’s major (uh uh)

Milhões na mesa, isso é importante (uh uh)
Millions on the table, that’s major (uh uh)

Eu transformei sujeira em diamantes, isso é importante (uh-huh)
I turned dirt into diamonds, that’s major (uh-huh)

Quatro na Mercedes, isso é importante (uh uh)
Fours on the Mercedes, that’s major (uh uh)

Gangue inteira enlouquecendo, isso é importante (uh, uh, gangue)
Whole gang going crazy, that’s major (uh uh, gang)

Milhões na mesa, isso é importante (uh uh, woo)
Millions on the table, that’s major (uh uh, woo)

Eu transformei sujeira em diamantes, isso é importante (uh-huh)
I turned dirt into diamonds, that’s major (uh-huh)

Casa cheia de cadelas como Flavour (Flav)
House full of bitches like Flavor (Flav)

Esses cortes no meu polegar vêm de papel de contagem, sim (prateleiras)
These cuts in my thumb come from countin’ paper, yeah (racks)

Rota de papel a gangue e vadia nós uma etiqueta (gangue, sim)
Paper Route the gang and bitch we a label (gang, yeah)

New Glock com um laser, sim eu deixei você conhecer seu criador (yeah)
New Glock with a laser, yeah I let you meet your maker (yeah)

Então vá para a Jamaica com meu filho da puta rastas, sim, sim
Then go out to Jamaica with my motherfuckin’ rastas, yeah, yeah

Estou me mudando com minhas filhas fodidas, sim, sim
I’m movin’ with my motherfuckin’ shottas, yeah, yeah

Eu entrei, estalei minha filha da puta, sim, sim
I walk in, pop my motherfuckin’ collar, yeah, yeah

Uma pistola na festa da filha da puta (Glock)
A pistol in the motherfuckin’ party (Glock)

Quatro na Mercedes, isso é importante (uh uh)
Fours on the Mercedes, that’s major (uh uh)

Gangue inteira enlouquecendo, isso é importante (uh, uh, gangue)
Whole gang going crazy, that’s major (uh uh, gang)

Milhões na mesa, isso é importante (uh uh)
Millions on the table, that’s major (uh uh)

Eu transformei sujeira em diamantes, isso é importante (uh-huh)
I turned dirt into diamonds, that’s major (uh-huh)

Quatro na Mercedes, isso é importante (uh uh)
Fours on the Mercedes, that’s major (uh uh)

Gangue inteira enlouquecendo, isso é importante (uh uh)
Whole gang going crazy, that’s major (uh uh)

Milhões na mesa, isso é importante (uh uh)
Millions on the table, that’s major (uh uh)

Eu transformei sujeira em diamantes, isso é importante (uh-huh)
I turned dirt into diamonds, that’s major (uh-huh)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Dolph e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção