Do Me (translation)
Those tales of destiny,
They have nothing to do with me
If there is no such thing as emotions
Then there is nothing at all
Oh show me baby baby to me
Come to me and quickly say it
To me who is left alone in this empty seat
*(The time keeps on..)
It keeps on passing us by like it was nothing
(Like a fool, even as I knew,)
We could've felt each other more
The footsteps drawing nearer, the last step
It somehow has to stop right in front of me
Even if my freedom is taken away,
Show me as much as I like
Hold me~ (Baby to me)
The stories like the movies,
They are stories that I dont need
If ther is no suchthing as emotions
Then there is no start
Oh show me baby baby to me
Come to me and quickly say it
To me who is waiting for you in this empty seat
repeat *
We already know each other
(Even the movement of your body, your eyes)
Like your eyes that look over to me,
And again like that to me
Faça-me (tradução)
Essas histórias de destino,
Não têm nada a ver comigo
Se não existe tal coisa como emoções
Então não há nada no final
Oh, me mostre, baby, baby, pra mim
Vem até mim e diz logo
Pra mim que estou sozinho nesse banco vazio
*(O tempo continua...)
Ele continua passando por nós como se nada fosse
(Como um idiota, mesmo sabendo,)
Poderíamos ter sentido um ao outro mais
Os passos se aproximando, o último passo
De alguma forma, tem que parar bem na minha frente
Mesmo que minha liberdade seja tirada,
Me mostre o quanto eu quiser
Me abraça~ (Baby pra mim)
As histórias como nos filmes,
São histórias que eu não preciso
Se não existe tal coisa como emoções
Então não há começo
Oh, me mostre, baby, baby, pra mim
Vem até mim e diz logo
Pra mim que estou te esperando nesse banco vazio
repete *
Nós já nos conhecemos
(Até o movimento do seu corpo, seus olhos)
Como seus olhos que olham pra mim,
E de novo assim pra mim