Tradução gerada automaticamente
![YOUNG KALI](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/7/4/4/6/7446c22637f42f68de7288f6a6255939-tb7.jpg)
Borderline
YOUNG KALI
Borderline
Borderline
Eu me pergunto por que, por que sinto falta do ar quando estou sem você
Mi chiedo perché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Mesmo que você não consiga resolver meus problemas
Anche se i miei problemi non li puoi risolvere
Estou com saudades e estou com problemas, meu cérebro está offline
Mi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Vamos nos amar como dois limites
Amiamoci come due borderline
Por que, por que eu sinto falta do ar quando estou sem você
Perché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Mesmo que você não consiga resolver meus problemas
Anche se i miei problemi non li puoi risolvere
Estou com saudades e estou com problemas, meu cérebro está offline
Mi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Vamos nos amar como dois limites
Amiamoci come due borderline
Uma substância não é suficiente para eu pensar em outra
Non mi basta una sostanza per pensare a un'altra
Eu não sei o quê, mas talvez eu sinta falta de algo um pouco
Non so cosa, ma qualcosa forse un po' mi manca
Talvez agora que te conto um pouco sobre meus problemas
Forse ora che ti parlo un po' dei miei problemi
Mas toda vez que tento, minha ansiedade volta
Ma ogni volta che ci provo mi risale l'ansia
Eu ando sozinho na rua enquanto chove
Cammino da solo in strada mentre piove
A chuva não me molha porque minha cabeça está em outro lugar
La pioggia non mi bagna perché la mia testa è altrove
Borboleta no estômago que morre depois de um dia
Farfalla nello stomaco che dopo un giorno muore
No seu bolso outra droga branca sem cor
In tasca un altro farmaco bianco senza un colore
E com a minha cabeça estou fora
E con la testa sono fuori
E você já sabe disso, você gosta
E tu questo già lo sai, ti piace
Você não distingue mais emoções
Non distingui più le emozioni
Baby, somos dois limítrofes
Baby, siamo due borderline
Eu me pergunto por que, por que sinto falta do ar quando estou sem você
Mi chiedo perché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Mesmo que você não consiga resolver meus problemas
Anche se i miei problemi non li puoi risolvere
Estou com saudades e estou com problemas, meu cérebro está offline
Mi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Vamos nos amar como dois limites
Amiamoci come due borderline
Por que, por que eu sinto falta do ar quando estou sem você
Perché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Mesmo que você não consiga resolver meus problemas
Anche se i miei problemi non li puoi risolvere
Estou com saudades e estou com problemas, meu cérebro está offline
Mi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Vamos nos amar como dois limites
Amiamoci come due borderline
Para ser feliz, talvez haja uma receita
Per essere felici forse esiste una ricetta
Quanto mais longa a espera, mais violenta será a vingança
Più lunga è l'attesa, più è violenta la vendetta
Às vezes eu acho que a vida está apertada em mim
A volte penso che la vita mi sta stretta
É por isso que você está aqui para acalmar meu vício
Per questo ci sei tu a calmare la mia dipendenza
Mas talvez seja necessário algo mais para curar as feridas
Ma forse per guarire le ferite serve altro
Eu tenho um compromisso no Inferno, mas estou adiando
Ho un appuntamento giù all'Inferno, ma rimando
Felizmente estou quase sempre atrasado
Menomale che sono quasi sempre in ritardo
Quando estamos juntos, o tempo não faz sentido
Quando siamo insieme il tempo non ha senso
E com a minha cabeça estou fora
E con la testa sono fuori
E você já sabe disso, você gosta
E tu questo già lo sai, ti piace
Você não distingue mais emoções
Non distingui più le emozioni
Baby, somos dois limítrofes
Baby, siamo due borderline
Eu me pergunto por que, por que sinto falta do ar quando estou sem você
Mi chiedo perché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Mesmo que você não consiga resolver meus problemas
Anche se i miei problemi non li puoi risolvere
Estou com saudades e estou com problemas, meu cérebro está offline
Mi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Vamos nos amar como dois limites
Amiamoci come due borderline
Por que, por que eu sinto falta do ar quando estou sem você
Perché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Mesmo que você não consiga resolver meus problemas
Anche se i miei problemi non li puoi risolvere
Estou com saudades e estou com problemas, meu cérebro está offline
Mi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Vamos nos amar como dois limites
Amiamoci come due borderline
Por que, por que eu sinto falta do ar quando estou sem você
Perché, perché mi manca l'aria quando sto senza di te
Mesmo que você não consiga resolver meus problemas
Anche se i miei problemi non li puoi risolvere
Estou com saudades e estou com problemas, meu cérebro está offline
Mi manchi e sono guai, il mio cervello è offline
Vamos nos amar como dois limites
Amiamoci come due borderline
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YOUNG KALI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: