No Mercy
Young M.A
Sem Piedade
No Mercy
Essa é a música negra kofi
That's that kofi black music
Oh, é isso que estamos fazendo?
Oh, this what we doin'?
Levei o frio para fora do meu coração, fui e coloquei um relógio (ooh)
Took the cold out my heart, went and put in on a watch (ooh)
Dedo do meio para o Benz, me sinto como Pac (ah)
Middle finger hangin' out the Benz, feel like Pac (uh)
Cuspindo em suas câmeras, bandana com o nó
Spittin' on your cameras, bandana with the knot
Competição me procurando, eu estava esperando no topo (ah)
Competition lookin' for me, I was waitin' at the top (uh)
Mas não tem competição, não tem ninguém na minha posição (não)
But ain't no competition, ain't no one in my position (nah)
Não quis incomodar os manos, não foi minha decisão (não foi minha decisão)
Didn't mean to flex on niggas, wasn't my decision (wasn't my decision)
Deus me disse: Faça isso, então eu fiz (então eu fiz isso)
God told me: Do it, so I did it on 'em (so I did it on 'em)
E enxadas serão enxadas, não vou tropeçar nelas (não tropeço nelas)
And hoes gon' be hoes, I ain't trippin' on 'em (I ain't trippin' on 'em)
Os manos sofrem com isso, só vou continuar (só vou continuar)
Niggas die in the baby, so I'm livin' on (so I'm livin' on)
E como eles querem prestar atenção, eu vou cobrar eles (eu vou cobrar eles)
And since they wanna pay attention, I'ma bill it on 'em (I'ma bill it on 'em)
Eu não a sinto como ela me sente, mas eu estou sentindo nela (sentindo nela)
I don't feel her like she feel me but I'm feelin' on her (feelin' on her)
Ela pensou que o céu estava caindo quando eu deixei cair o teto sobre eles
She thought the sky was falling when I dropped the ceiling on 'em
Então ela foi e deixou cair sua calcinha
Then she went and dropped her panties
Te fuder bem, eu quero um Grammy
Fuck your hard, I want a Grammy
Não tome molly, não tome xannies, mas é erva dentro da despensa
Don't take molly, don't take xannies, but it's weed inside the pantry
Eu fico chapado para sobreviver, ela está por baixo porque ela é minha
I get high to get by, she gon' low 'cause she my ho
Shoutout Reen, esse é o mano, ei
Shoutout reen, that's the bro, ayy
Grito para meus filhos da puta
Shoutout to my motherfuckin' woes
Nós nunca estamos em casa, nós estamos na estrada
We ain't ever home, we on the road
Não há como desistir e nos alcançar, estamos na estrada
Ain't no lettin' up and catchin' up, we on the road
Uh, pare com isso (skrrt, skrrt)
Uh, pull up in that (skrrt, skrrt)
Hop up nisso (brr, brr)
Hop up in that (brr, brr)
Câmeras lançadas, tudo bem, deixe-me posar (ah)
Cameras out, hol' up, let me pose (ooh)
Muito filho da puta, me coloque na capa da Vogue (ah)
Pretty motherfucker, put me on the front of Vogue (ooh)
Os manos estão tentando ser o mano, mas eles não sabem o código (não)
Niggas tryna be the bro, but they don't know the code (no)
Eu a coloquei na história e ao redor do mundo (ao redor)
I put her in history and sewn 'round the globe (around the)
Esta está prestes a ser a melhor história nunca contada, mano (nunca contada, mano)
This about to be the bigger greatest story never told, nigga (never told, nigga)
Se você não sabe, então agora você sabe, mano (hein?)
If you ain't know, then now you know, nigga (huh?)
Eu não fui bem-vindo, eu impus mano (eu imponho mano, hein?)
I wasn't welcome, I imposed, nigga (I imposed, nigga, huh?)
Eu coloquei esse pau dentro de sua alma, mano, uh (eu coloquei esse pau dentro de sua alma)
I put this dick inside her soul, nigga, uh (I put this dick inside her soul)
Apenas para se levantar sob a pele dos manos
Just to get up under niggas' skin
Fodendo com o mesmo sexo, eles dizem que é pecado (hein?)
Fuckin' with the same sex, they say it's a sin (huh?)
Mas eu sou um dique, ela é fêmea, é um sinônimo (ah)
But I’m a dyke and she a fem, it’s a synonym (ooh)
Colocando M&M's na cadela, então eu vou comprar um pacote de M&M's, mano
Puttin' M&M's in the bitch, then I go and buy a pack of M&M's, nigga
Vamos conquistar
Let's get it
Levei o frio para fora do meu coração, fui e coloquei um relógio (ooh)
Took the cold out my heart, went and put in on a watch
Dedo do meio para o Benz, me sinto como Pac (ah)
Middle finger hangin' out the Benz, feel like Pac
Cuspindo em suas câmeras, bandana com o nó
Spittin' on your cameras, bandana with the knot
Competição me procurando, eu estava esperando no topo (ah)
Competition lookin' for me, I was waitin' at the top
Mas não tem competição, não tem ninguém na minha posição (não)
But ain't no competition, ain't no one in my position
Não quis incomodar os manos, não foi minha decisão (não foi minha decisão)
Didn't mean to flex on niggas, wasn't my decision
Deus me disse: Faça isso, então eu fiz (então eu fiz isso)
God told me: Do it, so I did it on 'em
E enxadas serão enxadas, não vou tropeçar nelas (não tropeço nelas)
And hoes gon' be hoes, I ain't trippin' on 'em
Eu não a sinto como ela me sente, mas eu estou sentindo nela (sentindo nela)
I don't feel her like she feel me, but I'm feelin' on her
Ela pensou que o céu estava caindo quando eu deixei cair o teto sobre eles
She thought the sky was falling when I dropped the ceiling on 'em
Os manos sofrem com isso, só vou continuar (só vou continuar)
Niggas die in the baby, so I'm livin' on
E como eles querem prestar atenção, eu vou cobrar eles (eu vou cobrar eles)
And since they wanna pay attention, I'ma bill it on 'em
Vamos conquistar
Let's get it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young M.A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: