Tradução gerada automaticamente
Trending
Young Miko
Trending
Trending
Tempo 1: 02
Time 1: 02
Ajá, ajá
Ajá, ajá
Jajajaja
Jajajaja
Yah-yah-yah
Yah-yah-yah
Yeah, yeah, uh, yeah
Yeah, yeah, uh, yeah
Oh, ay
Oh, ay
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Eu não ligo para toda essa conversa, eu vou chegar ao topo e não há dúvida, ah
I'm like fuck all the talkin', yo voy a llegar arriba y eso es no doubt, ah
Eu ando de Prada, garota má, sei que eles notaram, ah
I'm Prada walking, bad bitch, yo sé que lo han nota'o, ah
Meu bolso está pesado, vou ter que resolver isso, ey
Me pesa el bolsillo, I'ma have to go and walk it out, ey
Eu sei o que eles querem, mas só estão atrás do clout, oh, oh
Sé qué pretenden, pero solo persiguen el clout, oh, oh
Eu não a quero se ela não tiver um talão de cheques
Yo no la quiero si no tiene un checkbook
Se me irritar, vamos partir para a briga
Si me jode', tiramo' el left hook
Paw, paw, tenho o trovão como Westbrook
Paw, paw, tengo el thunder like Westbrook
Young Miko, ninguém me vence em um duelo
Young Miko, no me ganan en versus
Eu a levo, nem dou atenção para ela
Me la llevo, yo ni le doy Fendi
Ela me atacou porque viu que estou em alta
Me tiró porque vio que estoy trending
Não se aproxime de mim, não somos amigáveis
No te me pegue', que no somo' friendly
Duas amiguinhas que trouxe do Frenchy's, grr, yeah, oh-oh
Dos amiguitas que traje de Frenchy's, grr, yeah, oh-oh
Ela tem marido, mas que se dane (sem brincadeira)
Que tiene marido, pero que se joda (no cap)
Se for por ela, cancela o casamento
Que si es por ella cancela la boda
Escute Vendetta, nenhum Amorfoda
Escucha Vendetta, ningún Amorfoda
Pronta para o trio, isso não a incomoda (sim)
Puesta pa'l trío, eso no le incomoda (sí)
Baby girl, diz que sou a moda (eu sei)
Baby girl, dice que soy la moda (I know)
Quer que eu a devore por completo
Quie-Quiere que me la coma toda
Envie-me o PIN, ela mora em Carola
Envíame el PIN, que vive en Carola
Oh-oh
Oh-oh
Moncler branco, entende?
White Moncler, you dig?
Cheguei com dois, entende?
Vine con do', you dig?
Visão de 1K, entende?
1K la visión, you dig?
Edição limitada, a mais imitada
Edición limitada, la más imitada
Peçam bênção, entende?
Pidan bendición, you dig?
2032, entende?
2032, you dig?
Estou roubando o show, entende?
I'm stealing the show, you dig?
Foda-foda-foda toda essa conversa, eu vou chegar ao topo e não há dúvida, ah
Fuck-Fuck-Fuck all the talkin', yo voy a llegar arriba y eso es no doubt, ah
Eu ando de Prada, garota má, sei que eles notaram, ah
I'm Prada walking, bad bitch, yo sé que lo han nota'o, ah
Meu bolso está pesado, vou ter que resolver isso, ey
Me pesa el bolsillo, I'ma have to go and walk it out, ey
Eu sei o que eles querem, mas só estão atrás do clout, oh, oh
Sé qué pretenden, pero solo persiguen el clout, oh, oh
Jeva como Aggie
Jeva like Aggie
Crop top e jeans Levi's largos
Crop top y los Levi's baggie
Foda-se os haters, olhe meu estilo
Fuck los haters, mira mi swaggy
Estamos na rua, estamos elegantes, oh
Andamo' calle, andamo' classy, oh
Sempre com o time
Siempre con el team
Maldição, estou vivendo o sonho
Maldita sea, estoy living the dream
X Games, eu faço coisas extremas
X Games, yo le meto extreme
Tudo Valentino ou tudo Supreme
Todo Valentino o todo Supreme
Todos os meus atiradores acertam com precisão, todos eles acertam como noventa
Todo' mis shooters le meten preciso, ello' todo' le meten like ninety
Sempre que entro na cabine, me sinto como Evan Almighty (uh, você entendeu)
Dentro de la cabina siempre que la piso me siento like Evan Almighty (uh, you got it)
Tenho medalhas de ouro em mim, já me chamam de Heather O'Reilly
Te-Tengo medalla' de oro encima, ya me dicen Heather O'Reilly
Status de celebridade, estou sorrindo na minha, mas, vadia, não me provoque
Celebrity status, estoy sonriendo en la mía but, bitch, don't try me
Sip sip e já me sinto tonta
Sip sip y ya me siento tipsy
Racks no meio, RIP Nipsey
Racks in the middle, RIP Nipsey
Estou em alta, Dixie me atacou
Estoy trending, me tiró Dixie
Estou subindo sem uma fada, oh
Voy para arriba sin una pixie, oh
Moncler branco, entende?
White Moncler, you dig?
Cheguei com dois, entende?
Vine con do', you dig?
Edição limitada, a mais imitada
Edición limitada, la más imitada
Peçam bênção, entende?
Pidan bendición, you dig?
Foda-se toda essa conversa, eu vou chegar ao topo e não há dúvida
Fuck all the talkin', yo voy a llegar arriba y eso es no doubt
Eu ando de Prada, garota má, sei que eles notaram
I'm Prada walking, bad bitch, yo sé que lo han nota'o
Meu bolso está pesado, vou ter que resolver isso, huh
Me pesa el bolsillo, I'ma have to go and walk it out, huh
Eu sei o que eles querem, mas só estão atrás do clout (eu sou assim)
Sé qué pretenden, pero solo persiguen el clout (I'm like)
Foda-se toda essa conversa, eu vou chegar ao topo e não há dúvida
Fuck all the talkin', yo voy a llegar arriba y eso es no doubt
Eu ando de Prada, garota má, sei que eles notaram
I'm Prada walking, bad bitch, yo sé que lo han nota'o
Meu bolso está pesado, vou ter que resolver isso, huh
Me pesa el bolsillo, I'ma have to go and walk it out, huh
Eu sei o que eles querem, mas só estão atrás do clout, ey, ah, oh
Sé qué pretenden, pero solo persiguen el clout, ey, ah, oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Estou em alta, em alta
Estoy trending, trending
Deixo você pendente, pendente
Te dejo pending, pending
Prr
Prr
Mmm, mmm, dane-se você, mmm
Mmm, mmm, fuck it to you, mmm
Ajá, ajá
Ajá, ajá
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Miko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: