395px

Foi um ano muito bom

Paul Young

It was a very good year

When I was seventeen, it was a very good year
It was a very good year for small town girls
And soft summer nights, we'd hide from the lights
On the village green, when I was seventeen
When I was twenty-one, it was a very good year
It was a very good year for city girls
Who lived up the stair, with all that crazy hair
And it came undone, when I was twenty-one
When I was thirty-five, it was a very good year
It was a very good year for blue-blooded girls
Of independent means, we'd ride in limousines
Their chauffeur would drive, when I was thirty-five
But when the days are short in the autumn of the year
I will think my life as vintage wine
From fine old kegs, from the brim to the dregs
Pouring sweet and clear, it was a very good year

Foi um ano muito bom

Quando eu tinha dezessete, foi um ano muito bom
Foi um ano muito bom para as garotas de cidade pequena
E as suaves noites de verão, a gente se escondia das luzes
Na praça da vila, quando eu tinha dezessete
Quando eu tinha vinte e um, foi um ano muito bom
Foi um ano muito bom para as garotas da cidade
Que moravam no andar de cima, com aquele cabelo doido
E tudo desmoronou, quando eu tinha vinte e um
Quando eu tinha trinta e cinco, foi um ano muito bom
Foi um ano muito bom para as garotas de sangue azul
De meios independentes, a gente andava de limusine
O motorista dirigia, quando eu tinha trinta e cinco
Mas quando os dias são curtos no outono do ano
Eu vou pensar na minha vida como um vinho vintage
De barris antigos, da borda até o fundo
Despejando doce e claro, foi um ano muito bom

Composição: