Tradução gerada automaticamente
Where Have I Been Going
Young Rebel Set
Onde eu estive Indo
Where Have I Been Going
Estou aqui entre amigosAm I here amongst friends
Sobre aqueles que dependemOn those I depend
Para me dizer quando eu tiver ido longe demais?To tell me when I have gone too far?
Eu sou imprudente sem justa causaAm I reckless without cause
Para bêbado para atender as leisTo drunk to heed laws
Que foram colocados lá para tentar proteger-me?That were put there to try and protect me?
Agora há uma multa, linha finaNow there's a fine, fine line
Entre a sua realidade ea minhaBetween your reality and mine
Você chamá-lo de ridículo, eu chamo de sublimeYou call it ridiculous, I call it sublime
Oh, por favor, me diga onde eu estive indo?Oh, please tell me where have I been going?
Agora, o nevoeiro tinha passadoNow the fog it had passed
E eu estou sóbrio, finalmenteAnd I'm sober at last
Agora, onde foi que mundo eu achei tão interessante?Now where was that world I found so engaging?
Através desse redemoinho eternoThrough that everlasting swirl
De heroína e meninasOf heroin and girls
E a noite sem fim se transformou em manhãAnd the never ending night turned into morning
Bem, agora há uma multa, linha finaWell now there's a fine, fine line
Entre toda a realidade e os meusBetween all reality and mine
Você chama isso de desastroso, eu chamo de divinoYou call it disastrous, I call it divine
Oh, por favor, me diga onde eu estive indo?Oh, Please tell me where have I been going?
Então, por favor, certifique-se que ele aprendeSo, please make sure he learns
De todos os meus erros e os meus caminhos erradosFrom all of my mistakes and my wrong turns
Eu perdi minha direção e eu deixei minha fé queimaduraI lost my direction and I let my faith burn
Oh, por favor, certifique-se que ele não vai vir para onde eu vou?Oh, please make sure he won't come where I am going?
Assim, a partir do fogo do infernoSo from the fires of hell
A história devo dizer-The story I must tell
Para certificar-se que ele recebe direçãoTo make sure that he gets direction
E não tomar o caminho erradoAnd don't take the wrong turn
Nos desvios e queimarAt the cross roads and burn
No fogo do diabo para a afeiçãoIn the devil's fire for affection
Eu estou andando uma multa, linha finaI'm walking a fine, fine line
Entre a sua realidade ea minhaBetween your reality and mine
Você chama isso de catástrofe, eu chamo-lhe todo meuYou call it catastrophe, I call it all mine
Oh, por favor, me diga onde eu estive indo?Oh, please tell me where have I been going?
Então, por favor, certifique-se que ele aprendeSo, please make sure he learns
De todos os meus erros e os meus caminhos erradosFrom all of my mistakes and my wrong turns
Eu perdi minha direção e eu deixei minha fé queimaduraI lost my direction and I let my faith burn
Oh, por favor, certifique-se que ele não virá onde estouOh, please make sure he won't come where I am
Por favor, certifique-se que ele aprendePlease, make sure he learns
De todos os meus erros e os meus caminhos erradosFrom all of my mistakes and my wrong turns
Eu perdi minha direção e eu deixei m fé queimaduraI lost my direction and I let m faith burn
Oh, por favor, certifique-se que ele não virá onde estouOh, please make sure he won't come where I am
Oh, por favor, certifique-se que ele não virá para onde estou indoOh, please make sure he won't come where I am going



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Rebel Set e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: